
인공지능(AI) 기반 데이터 및 통번역 솔루션 기업 플리토(대표 이정수)는 지난 9월 5일 서울 양재 aT센터 그랜드홀에서 열린 ‘Koreawide Developer Conference 2025(이하 KWDC25)’에 AI 실시간 동시통역 솔루션을 제공했다고 8일 밝혔다.
KWDC는 국내 최대 규모의 애플 생태계 개발자 컨퍼런스로, iOS, macOS, Swift 등 애플 기술 전반에 걸친 강연과 함께 관련 산업 내 다양한 협업 기회를 제공하는 행사다.
플리토는 작년에 이어 올해도 공식 통번역 파트너로 참여해, 행사 전 세션에 자사의 AI 기반 동시통역 솔루션 ‘라이브 트랜스레이션(Live Translation)’을 적용했다. 올해 발표자의 절반 이상이 일본, 캐나다 등 다양한 국적의 해외 연사로 구성되면서, 플리토의 기술은 참가자들이 실시간으로 언어 장벽 없이 강연 내용을 이해하는 데 기여했다.
‘라이브 트랜스레이션’은 최대 42개 언어로 실시간 통역을 제공하며, 참가자들은 행사 중 제공된 QR코드를 통해 스마트폰으로 통역 자막을 받아볼 수 있었다. 또한, 연사와의 질의응답을 실시간으로 지원하는 ‘애스크 투 스피커(Ask to Speaker)’ 존도 별도로 운영됐다. 해당 존에서는 플리토의 다자간 AI 통역 솔루션인 ‘챗 트랜스레이션(Chat Translation)’이 적용돼, 참가자들은 다양한 언어로 연사와 직접 소통할 수 있었다.
이 외에도 플리토는 행사장 내 체험 부스를 운영하고 데모 계정을 제공함으로써, 현장 방문객이 직접 AI 통역 솔루션을 체험할 수 있는 기회를 마련했다.
플리토는 다국어 고품질 데이터를 기반으로 AI 통번역 기술을 개발하고 있으며, 이를 통해 행사 주최 측에는 글로벌 연사 초청에 따른 운영 효율성과 비용 절감 효과, 그리고 행사 영향력의 해외 확장이라는 실질적 가치를 제공하고 있다. 현재 국내외 대형 컨퍼런스를 중심으로 솔루션 도입이 확대되고 있다.
이정수 플리토 대표는 “KWDC에 2년 연속 통번역 솔루션을 제공함으로써 모든 참가자가 동등한 소통 경험을 할 수 있도록 지원했다”며, “앞으로도 AI 기술을 고도화해 국내외 다양한 행사에서 글로벌 커뮤니케이션을 지원해 나가겠다”고 말했다.
- 관련 기사 더보기
Pluto to Provide AI Real-Time Simultaneous Interpretation Solution at KWDC25

Plitto (CEO Lee Jeong-su) , an artificial intelligence (AI)-based data and interpretation solution company, announced on the 8th that it provided an AI real-time simultaneous interpretation solution at the 'Koreawide Developer Conference 2025 (hereinafter referred to as KWDC25)' held at the Grand Hall of the Yangjae aT Center in Seoul on September 5th.
KWDC is Korea's largest Apple ecosystem developer conference, offering lectures on Apple technologies across iOS, macOS, Swift, and more, along with various collaboration opportunities within related industries.
Flitto, again participating as the official interpretation and translation partner this year, applied its AI-based simultaneous interpretation solution, "Live Translation," to all sessions of the event. With more than half of this year's presenters representing diverse nationalities, including Japan and Canada, Flitto's technology contributed to enabling attendees to understand the presentations in real time, eliminating language barriers.
"Live Translation" provided real-time interpretation in up to 42 languages, and participants could receive translated subtitles on their smartphones via QR codes provided during the event. A separate "Ask to Speaker" zone was also operated, supporting real-time Q&A with speakers. This zone utilized Pluto's multi-party AI interpretation solution, "Chat Translation," allowing participants to communicate directly with speakers in various languages.
In addition, Pluto operated an experience booth at the event and provided demo accounts, giving visitors the opportunity to experience its AI interpretation solutions firsthand.
Pluto is developing AI translation and interpretation technology based on high-quality, multilingual data. This technology provides event organizers with tangible benefits: operational efficiency and cost savings through the invitation of global speakers, as well as the ability to expand the impact of their events internationally. Currently, the solution is being widely adopted, particularly at large-scale conferences both domestically and internationally.
Lee Jeong-su, CEO of Pluto, said, “By providing interpretation and translation solutions to KWDC for two consecutive years, we have enabled all participants to have an equal communication experience. We will continue to advance our AI technology to support global communication at various events both domestically and internationally.”
- See more related articles
プリトが「KWDC25」でAIリアルタイム同時通訳ソリューションを提供

人工知能(AI)ベースのデータおよび通訳翻訳ソリューション企業プリト(代表イ・ジョンス)は去る9月5日ソウルヤンジェaTセンターグランドホールで開かれた'Koreawide Developer Conference 2025(以下KWDC25)'にAIリアルタイム同時通訳ソリューションを提供したと8日明らかにした。
KWDCは国内最大規模のアップルエコシステム開発者カンファレンスで、iOS、macOS、Swiftなどアップル技術全般にわたる講演とともに関連産業内の多様なコラボレーション機会を提供するイベントだ。
プリトは昨年に続き、今年も公式通訳パートナーとして参加し、イベント前のセッションに同社のAIベースの同時通訳ソリューション「ライブトランスレーション」を適用した。今年発表者の半分以上が日本、カナダなど多様な国籍の海外講師で構成され、プリトの技術は参加者がリアルタイムで言語障壁なしで講演内容を理解することに寄与した。
「ライブトランスレーション」は最大42言語でリアルタイム通訳を提供し、参加者はイベント中に提供されたQRコードを通じてスマートフォンで通訳字幕を受け取ることができた。また、講師との質疑応答をリアルタイムで支援する「Ask to Speaker」ゾーンも別々に運営された。該当ゾーンではプリトの多国間AI通訳ソリューションである「チャットトランスレーション」が適用され、参加者は様々な言語でスピーカーと直接コミュニケーションができた。
この他にも、プリトはイベント会場内で体験ブースを運営し、デモアカウントを提供することで、現場訪問者が直接AI通訳ソリューションを体験する機会を設けた。
プリトは多言語高品質データを基盤にAI通訳技術を開発しており、これによりイベント主催側にはグローバル講師招待による運営効率性とコスト削減効果、そしてイベント影響力の海外拡張という実質的な価値を提供している。現在、国内外の大型カンファレンスを中心にソリューション導入が拡大している。
イ・ジョンス・プリト代表は「KWDCに2年連続通訳ソリューションを提供することで、すべての参加者が同等のコミュニケーション経験をすることができるように支援した」とし、「今後もAI技術を高度化し、国内外の多様なイベントでグローバルコミュニケーションを支援していく」と述べた。
- 関連記事をもっと見る
Pluto将在KWDC25上提供人工智能实时同声传译解决方案

人工智能(AI)数据和翻译解决方案公司Plitto(CEO 李正洙)于 8 日宣布,该公司在 9 月 5 日于首尔杨才 aT 中心大厅举行的“2025 年韩国开发者大会(以下简称 KWDC25)”上提供了 AI 实时同声传译解决方案。
KWDC 是韩国最大的苹果生态系统开发者大会,提供关于 iOS、macOS、Swift 等苹果技术的讲座,以及与相关行业开展各种合作的机会。
今年,Flitto再次作为官方口译和笔译合作伙伴参与本次活动,并将其基于人工智能的同声传译解决方案“实时翻译”应用于所有会议环节。今年超过半数的演讲者来自不同国家,包括日本和加拿大,Flitto的技术帮助与会者实时理解演讲内容,消除了语言障碍。
“实时翻译”提供多达42种语言的实时口译服务,参会者可通过活动期间提供的二维码在智能手机上获取翻译字幕。此外,还设有独立的“向演讲者提问”专区,支持与演讲者进行实时问答。该专区采用Pluto的多方AI翻译解决方案“聊天翻译”,使参会者能够直接与不同语言的演讲者交流。
此外,Pluto 还在活动中设立了体验展位,并提供演示账号,让参观者有机会亲身体验其人工智能翻译解决方案。
Pluto公司正在开发基于高质量多语言数据的AI翻译和口译技术。这项技术为活动组织者带来切实的好处:通过邀请全球演讲嘉宾,提高运营效率并节省成本;同时,还能扩大活动的国际影响力。目前,该解决方案已被广泛采用,尤其是在国内外的大型会议上。
Pluto首席执行官李正洙表示:“我们连续两年为韩国世界文化交流大会(KWDC)提供口译和笔译解决方案,使所有参与者都能获得平等的沟通体验。我们将继续推进人工智能技术的发展,以支持国内外各类活动的全球沟通。”
- 查看更多相关文章
Pluto présentera une solution d'interprétation simultanée en temps réel basée sur l'IA lors de la KWDC25.

Plitto (PDG Lee Jeong-su) , une société de solutions de données et d'interprétation basées sur l'intelligence artificielle (IA), a annoncé le 8 qu'elle avait fourni une solution d'interprétation simultanée en temps réel basée sur l'IA lors de la « Koreawide Developer Conference 2025 (ci-après dénommée KWDC25) » qui s'est tenue dans le Grand Hall du Yangjae aT Center à Séoul le 5 septembre.
KWDC est la plus grande conférence de développeurs de l'écosystème Apple en Corée, proposant des conférences sur les technologies Apple (iOS, macOS, Swift, etc.) ainsi que diverses opportunités de collaboration au sein des secteurs connexes.
Flitto, partenaire officiel d'interprétation et de traduction pour la deuxième année consécutive, a déployé sa solution d'interprétation simultanée basée sur l'IA, « Live Translation », lors de toutes les sessions de l'événement. Plus de la moitié des intervenants étant de nationalités diverses, notamment japonaise et canadienne, la technologie de Flitto a permis aux participants de suivre les présentations en temps réel, éliminant ainsi les barrières linguistiques.
Le service de « traduction en direct » proposait une interprétation simultanée dans 42 langues. Les participants pouvaient recevoir les sous-titres traduits sur leur smartphone via des QR codes distribués pendant l'événement. Un espace « Poser des questions aux intervenants » était également disponible, permettant des échanges en temps réel avec les intervenants. Cet espace utilisait la solution d'interprétation IA multipartite « Chat Translation » de Pluto, permettant aux participants de communiquer directement avec les intervenants dans différentes langues.
De plus, Pluto tenait un stand expérientiel lors de l'événement et proposait des comptes de démonstration, offrant ainsi aux visiteurs la possibilité de découvrir directement ses solutions d'interprétation par IA.
Pluto développe une technologie de traduction et d'interprétation par intelligence artificielle basée sur des données multilingues de haute qualité. Cette technologie offre aux organisateurs d'événements des avantages concrets : une efficacité opérationnelle accrue et des économies grâce à l'invitation d'intervenants internationaux, ainsi que la possibilité d'étendre la portée de leurs événements à l'international. Actuellement, cette solution est largement adoptée, notamment lors de grandes conférences nationales et internationales.
Lee Jeong-su, PDG de Pluto, a déclaré : « En fournissant des solutions d’interprétation et de traduction à la KWDC pendant deux années consécutives, nous avons permis à tous les participants de bénéficier d’une expérience de communication équitable. Nous continuerons à développer notre technologie d’IA afin de faciliter la communication mondiale lors de divers événements, tant au niveau national qu’international. »
- Voir plus d'articles connexes
You must be logged in to post a comment.