-현지 누적 다운로드 수 650만 회 돌파…고객 유입 및 앱 사용 활발
-아무드, 원스톱 글로벌 진출 서비스 통해 K셀러 판로 확대 주도
-‘벤힛’, ‘크라시앙’, ‘모디무드’ 등 한국 쇼핑몰 및 브랜드 일본 현지 거래액 상승
-상품력 강화 및 ‘AI 추천 기술’ 기반 유저 편의성 향상 성과 원동력
-향후 일본 현지 풀필먼트 인프라 구축 통해 배송 경쟁력 강화

스타일 커머스 에이블리(대표 강석훈)가 운영하는 일본 패션 플랫폼 ‘아무드(amood)’가 일본 내 누적 다운로드 수가 650만 회를 돌파했다고 23일 밝혔다. 최근 1년간 다운로드 수가 약 100만 건 증가하며 일본 1020대 여성층을 중심으로 빠르게 확산되고 있다.
아무드의 일본 내 누적 다운로드 수는 650만 회를 돌파했다. 중복 다운로드 인원을 제외한 아무드 내 1020대(만 14세 이상 29세 이하) 여성 이용자는 약 425만 명으로, 일본 1020대(만 14세 이상 29세 이하) 여성 인구(약 915만 명)의 46%가 아무드 앱(애플리케이션)을 경험한 셈이다. 가파른 고객 유입뿐 아니라, 활발한 앱 사용도 눈에 띈다. 2025년 한 해 동안 아무드에 쌓인 ‘상품 찜(상품 선호 표시)’ 수는 2024년 연간 축적량 대비 약 20% 증가해 높은 서비스 몰입도를 증명했다.
이 같은 성장세는 입점 쇼핑몰과 브랜드의 거래액 확대에서도 확인된다. 아무드를 통해 일본 현지 판매를 시작한 캐주얼 브랜드 ‘벤힛’의 지난해 4분기(10~12월) 거래액은 전년 동기 대비 11배 이상(1,016%) 증가했으며, ‘무센트’ 거래액도 6.5배 이상(561%) 늘었다. 국내 인기 쇼핑몰 ‘크라시앙’(316%), ‘모디무드’(146%), ‘블랙업’(82%)도 거래액 상승세를 보였다.
아무드는 ‘상품력’과 ‘유저 편의성’을 강화한 점이 성과를 견인했다고 분석했다. 번역, 해외 배송, 통관, 고객 응대(CS) 등 해외 진출 전 과정을 대행하는 ‘원스톱 글로벌 진출 서비스’를 통해 국내 셀러의 일본 시장 진입 장벽을 낮추고, 현지 고객의 K패션 선택 폭을 확대했다. 여기에 에이블리가 직접 개발한 ‘AI 개인화 추천 기술’을 아무드에 그대로 적용해 다양한 상품을 일본 유저 취향에 맞게 연결해 준 결과, 고객 쇼핑 만족도 향상으로 이어졌다.
향후 아무드는 일본 내 풀필먼트 기반 구축을 통해 배송 경쟁력 강화에 나설 계획이다. 지난해 7월, 서울 성수동에 글로벌 전용 풀필먼트 센터를 신설해 국내 물류 인프라를 확장한 데 이어 해외 물류 거점 마련을 통해 ‘K패션 네트워크’ 강화에 속도를 낸다는 목표다. 유저는 취향에 맞는 한국 의류 상품을 더 빠르게 받아볼 수 있으며, 셀러에게는 구매 전환을 돕는 기회가 될 것으로 예상된다.
아무드 관계자는 “아무드가 일본에서 한국의 트렌디한 패션 상품을 다양하고 빠르게 만나볼 수 있는 대표 쇼핑 앱으로 자리매김했다”라며 “쇼핑몰부터 브랜드까지 한국 패션 스타일에 대한 글로벌 관심과 선호도가 빠르게 늘고 있는 가운데, 앞으로도 K패션 세계화에 앞장설 것”이라고 말했다.
Able's Japanese app, Amud, sees a surge of 1 million downloads in a year, surpassing 6.5 million cumulative downloads.
-Local cumulative downloads exceed 6.5 million… Customer influx and active app use
Amood leads the expansion of K-seller sales channels through a one-stop global expansion service.
– Increase in local transaction volume at Korean shopping malls and brands such as Benhit, Krasian, and Modimud in Japan.
– Strengthening product competitiveness and improving user convenience based on 'AI recommendation technology' are the driving forces behind performance.
– Strengthening delivery competitiveness by establishing a local fulfillment infrastructure in Japan in the future.

"Amood," a Japanese fashion platform operated by style commerce company Ablely (CEO Kang Seok-hoon), announced on the 23rd that its cumulative downloads in Japan have surpassed 6.5 million. With downloads increasing by approximately 1 million over the past year, the platform is rapidly gaining popularity, particularly among women in their teens and 20s in Japan.
Amud's cumulative downloads in Japan have surpassed 6.5 million. Excluding duplicate downloads, the number of female users in their 10s and 20s (aged 14 to 29) on Amud is approximately 4.25 million, meaning that 46% of Japan's female population in their 10s and 20s (aged 14 to 29) (approximately 9.15 million) have experienced the Amud app (application). In addition to the rapid influx of customers, active app use is also notable. The number of "product wishes" (product preference marks) accumulated on Amud in 2025 increased by approximately 20% compared to the annual accumulation in 2024, demonstrating high service immersion.
This growth is also evident in the increased transaction volume of participating shopping malls and brands. Casual brand "Benhit," which began selling locally in Japan through Amud, saw its transaction volume increase by more than 11 times (1,016%) in the fourth quarter of last year (October-December) compared to the same period the previous year. "Muscent" also saw its transaction volume increase by more than 6.5 times (561%). Popular domestic shopping malls "Crasian" (316%), "Modimud" (146%), and "Blackup" (82%) also saw increases in transaction volume.
Amud analyzed that its success was driven by its strengthened "product competitiveness" and "user convenience." By offering a "one-stop global expansion service" that handles the entire overseas expansion process, including translation, overseas shipping, customs clearance, and customer service (CS), the company lowered the barriers to entry for domestic sellers in the Japanese market and expanded the range of K-fashion choices available to local customers. Furthermore, by directly applying Able's proprietary "AI personalized recommendation technology" to Amud, it was able to connect a variety of products tailored to Japanese users' preferences, leading to improved customer satisfaction.
Going forward, Amud plans to strengthen its delivery competitiveness by establishing a fulfillment base in Japan. Following the expansion of its domestic logistics infrastructure by establishing a dedicated global fulfillment center in Seongsu-dong, Seoul, in July of last year, Amud aims to accelerate its "K-fashion network" by establishing overseas logistics bases. This will allow users to receive Korean clothing products tailored to their tastes more quickly, while providing sellers with opportunities to drive purchase conversions.
An Amud official said, “Amud has established itself as a representative shopping app in Japan where you can quickly find a variety of trendy Korean fashion products,” and “From shopping malls to brands, global interest in and preference for Korean fashion style is rapidly increasing, and we will continue to lead the globalization of K-fashion.”
エイブリー日本アプリアムード、1年新しいダウンロード100万急増…累積650万突破
-現地累積ダウンロード数650万回突破…顧客の流入とアプリの活用
– アムード、ワンストップグローバル進出サービスを通じてKセラー版に拡大主導
– 「ベンヒット」、「クラシアン」、「モディムード」など韓国ショッピングモールおよびブランド日本の現地取引額上昇
– 商品力強化と「AI推薦技術」ベースのユーザー利便性向上成果原動力
-今後の日本現地のフルフィルメントインフラ構築を通じて配送競争力強化

スタイルコマースエイブリー(代表カン・ソクフン)が運営する日本ファッションプラットフォーム「アムード(amood)」が日本内の累積ダウンロード数が650万回を突破したと23日明らかにした。最近1年間のダウンロード数が約100万件増加し、日本1020代女性層を中心に急速に拡散している。
アムードの日本国内の累積ダウンロード数は650万回を突破した。重複ダウンロード人数を除いたアムード内1020代(満14歳以上29歳以下)女性利用者は約425万人で、日本1020代(満14歳以上29歳以下)女性人口(約915万人)の46%がアムードアプリ(アプリ)を経験した急な顧客流入だけでなく、活発なアプリの使用も目立つ。 2025年の一年間、アムードに積もった「商品蒸し(商品好み表示)」の数は、2024年の年間蓄積量比約20%増加し、高いサービス没入度を証明した。
このような成長勢は入店ショッピングモールとブランドの取引額拡大でも確認される。アムードを通じて日本現地販売を開始したカジュアルブランド「ベンヒット」の昨年第4四半期(10~12月)の取引額は前年同期比11倍以上(1,016%)増加し、「ムセント」取引額も6.5倍以上(561%)増えた。国内人気ショッピングモール「クラシアン」(316%)、「モディムード」(146%)、「ブラックアップ」(82%)も取引額上昇傾向を見せた。
アムードは「商品力」と「ユーザー利便性」を強化した点が成果を牽引したと分析した。翻訳、海外配送、通関、顧客応対(CS)など海外進出全過程を代行する「ワンストップグローバル進出サービス」を通じて国内セラーの日本市場参入障壁を下げ、現地顧客のKファッション選択幅を拡大した。ここにエイブリーが直接開発した「AI個人化推薦技術」をアムードにそのまま適用し、様々な商品を日本のユーザー好みに合わせてつなげてくれた結果、顧客ショッピングの満足度向上につながった。
今後、アムードは日本国内のフルフィルメント基盤構築を通じて配送競争力強化に乗り出す計画だ。昨年7月、ソウル城水洞にグローバル専用フルフィルメントセンターを新設し、国内物流インフラを拡張したのに続き、海外物流拠点の整備を通じて「Kファッションネットワーク」の強化に速度を出すという目標だ。ユーザーは好みに合った韓国服製品をより速く受け取ることができ、セラーには購入転換を助ける機会になると予想される。
アムード関係者は「アムードが日本で韓国のトレンディなファッション商品を多様で素早く会える代表的なショッピングアプリとして位置づけた」とし「ショッピングモールからブランドまで韓国ファッションスタイルに対するグローバル関心と好みが急速に増えている中、今後もKファッションのグローバリゼーションに先頭に立つだろう」と話した。
Able 的日本应用程序 Amud 在一年内下载量激增 100 万次,累计下载量超过 650 万次。
本地累计下载量超过 650 万次……客户数量激增,应用活跃用户数量增长
Amood 通过一站式全球拓展服务引领 K-seller 销售渠道的扩张。
– 韩国购物中心和品牌(如 Benhit、Krasian 和 Modimud)在日本的本地交易量增加。
– 基于“人工智能推荐技术”增强产品竞争力并提高用户便利性是业绩增长的驱动力。
– 未来在日本建立本地物流基础设施,以增强配送竞争力。

由时尚电商公司Ablely(CEO姜锡勋)运营的日本时尚平台“Amood”于23日宣布,其在日本的累计下载量已突破650万次。过去一年,该平台的下载量增长了约100万次,正迅速走红,尤其受到日本十几岁到二十几岁女性的青睐。
Amud在日本的累计下载量已超过650万次。剔除重复下载后,Amud平台上14至29岁女性用户数量约为425万,这意味着日本14至29岁女性人口的46%(约915万)体验过Amud应用程序。除了用户数量的快速增长外,应用程序的活跃使用率也十分显著。预计2025年Amud平台上的“产品愿望”(产品偏好标记)数量将比2024年增长约20%,这表明用户对Amud服务的沉浸感很高。
这一增长也体现在参与活动的购物中心和品牌的交易量增加上。休闲品牌“Benhit”通过Amud在日本本土市场开始销售,其去年第四季度(10月至12月)的交易量较上年同期增长超过11倍(1016%)。“Muscent”的交易量也增长超过6.5倍(561%)。日本国内人气购物中心“Crasian”(316%)、“Modimud”(146%)和“Blackup”(82%)的交易量也均有所增长。
Amud 分析认为,其成功源于“产品竞争力”和“用户便利性”的提升。通过提供涵盖翻译、海外运输、清关和客户服务等所有海外拓展流程的“一站式全球拓展服务”,该公司降低了日本本土卖家进入日本市场的门槛,并拓展了日本消费者可选择的韩流时尚产品范围。此外,Amud 还直接应用了 Able 的专有“AI 个性化推荐技术”,能够将各种符合日本用户偏好的产品进行匹配,从而提升了客户满意度。
展望未来,Amud计划通过在日本建立物流中心来增强其配送竞争力。继去年7月在首尔圣水洞设立专属全球物流中心,进一步拓展其国内物流基础设施后,Amud旨在通过建立海外物流中心来加速其“韩流时尚网络”的建设。这将使用户能够更快地收到符合其个人喜好的韩国服装产品,同时也为卖家提供提升销量转化率的机会。
Amud 的一位负责人表示:“Amud 已成为日本最具代表性的购物应用程序,用户可以在这里快速找到各种潮流的韩国时尚产品。”他还表示:“从购物中心到品牌,全球对韩国时尚风格的兴趣和偏好正在迅速增长,我们将继续引领韩国时尚的全球化。”
L'application japonaise d'Able, Amud, enregistre une hausse d'un million de téléchargements en un an, dépassant ainsi les 6,5 millions de téléchargements cumulés.
-Plus de 6,5 millions de téléchargements cumulés en local… Forte augmentation de l'afflux de clients et de l'utilisation active de l'application
Amood pilote le développement des canaux de vente des vendeurs K grâce à un service d'expansion mondiale intégré.
– Augmentation du volume des transactions locales dans les centres commerciaux et auprès de marques coréennes telles que Benhit, Krasian et Modimud au Japon.
– Le renforcement de la compétitivité des produits et l'amélioration du confort d'utilisation grâce à la « technologie de recommandation par IA » sont les principaux moteurs de la performance.
– Renforcer la compétitivité des livraisons en établissant à l'avenir une infrastructure de distribution locale au Japon.

Amood, la plateforme de mode japonaise exploitée par la société de commerce de mode Ablely (PDG : Kang Seok-hoon), a annoncé le 23 juin avoir dépassé les 6,5 millions de téléchargements au Japon. Avec une augmentation d’environ un million de téléchargements au cours de l’année écoulée, la plateforme gagne rapidement en popularité, notamment auprès des jeunes femmes japonaises âgées de 13 à 29 ans.
Au Japon, le nombre cumulé de téléchargements de l'application Amud a dépassé les 6,5 millions. En excluant les téléchargements en double, on compte environ 4,25 millions d'utilisatrices âgées de 14 à 29 ans sur Amud, ce qui signifie que 46 % de la population féminine japonaise de cette tranche d'âge (environ 9,15 millions de personnes) a déjà utilisé l'application. Outre cette forte croissance du nombre d'utilisateurs, l'utilisation active de l'application est également remarquable. Le nombre de « souhaits de produits » (marques de préférence de produits) enregistrés sur Amud en 2025 a augmenté d'environ 20 % par rapport à l'année précédente, témoignant d'une forte adhésion au service.
Cette croissance se traduit également par une augmentation du volume de transactions des centres commerciaux et des marques participantes. La marque de vêtements décontractés « Benhit », qui a commencé à être distribuée localement au Japon via Amud, a vu son volume de transactions multiplié par plus de 11 (1 016 %) au quatrième trimestre de l'année dernière (octobre-décembre) par rapport à la même période de l'année précédente. « Muscent » a également enregistré une hausse de son volume de transactions de plus de 6,5 fois (561 %). Les centres commerciaux japonais populaires « Crasian » (316 %), « Modimud » (146 %) et « Blackup » (82 %) ont également constaté une augmentation de leur volume de transactions.
Amud a analysé que son succès reposait sur le renforcement de sa compétitivité produit et sur la simplification de son interface utilisateur. En proposant un service d'expansion internationale clé en main qui gère l'intégralité du processus à l'étranger, incluant la traduction, l'expédition, le dédouanement et le service client, l'entreprise a facilité l'accès au marché japonais pour les vendeurs locaux et élargi l'offre de mode coréenne disponible pour les consommateurs japonais. De plus, grâce à l'intégration directe de la technologie propriétaire de recommandation personnalisée par IA d'Able, Amud a pu proposer une variété de produits adaptés aux préférences des utilisateurs japonais, améliorant ainsi leur satisfaction.
À l'avenir, Amud prévoit de renforcer sa compétitivité en matière de livraison en établissant une plateforme logistique au Japon. Après l'expansion de son infrastructure logistique nationale avec la création d'un centre de distribution mondial dédié à Seongsu-dong, Séoul, en juillet dernier, Amud ambitionne d'accélérer le déploiement de son réseau de mode coréenne en implantant des bases logistiques à l'étranger. Ceci permettra aux utilisateurs de recevoir plus rapidement des vêtements coréens adaptés à leurs goûts, tout en offrant aux vendeurs de nouvelles opportunités d'augmenter leurs ventes.
Un responsable d'Amud a déclaré : « Amud s'est imposée comme une application de shopping de référence au Japon, où vous pouvez trouver rapidement une grande variété de produits de mode coréenne tendance », et « Des centres commerciaux aux marques, l'intérêt et la préférence mondiaux pour le style de mode coréen augmentent rapidement, et nous continuerons à mener la mondialisation de la K-fashion. »
You must be logged in to post a comment.