영상번역 플랫폼 보이스루, 20억 규모 시리즈A 투자 유치

영상 번역 플랫폼 보이스루가 해시드와 한화투자증권으로부터 20억 원 규모의 시리즈 A 투자를 유치했다.

2018년 설립된 보이스루는 AI 크라우드 소싱을 기반으로 유튜브 영상의 자막을 제공하는 자메이크 서비스를 개발, 오픈과 동시에 국내 크리에이터들의 주목을 받았다.

자메이크는 뉴미디어 시장에 최적화된 크라우드 소싱 번역 기술을 제공하는 서비스로 기존 번역 시장보다 낮은 단가를 제공하는 동시에 속도는 66% 가까이 낮췄다. 현재 보이스루가 보유한 누적 번역가 수는 1,197명, 번역 서비스 제공을 희망하는 번역가도 2,400명가량이 대기 중이다.

자메이크는 개인 유튜버뿐 아니라 국내 MCN 회사, 방송국 등을 대상으로 하는 B2B 고객 유치에도 집중하고 있다. 샌드박스와는 자체 제작 채널에 대한 독점적 자막을 공급하고 있으며 MCN 플랫폼 다이아 티비, 레페리, 트레져헌터 등과 파트너십 계약을 체결했다. 또 개인 크리에이터 콘텐츠 제작 시장에서 시장점유률 80%를 달성하며 영상 번역 업계 1위를 차지하고 있다. 떵개떵, 동네놈들, 엠브로, 엔조이커플 등 100만 구독자 이상의 유튜버들과도 다수 프로젝트를 진행하고 있다.

김성호 해시드 파트너는 “자메이크는 글로벌 컨텐츠 크리에이터에게 필수적인 플랫폼으로 성장하고 있다”며 “블록체인을 통해 전세계의 탈중앙화된 번역가 커뮤니티에 낮은 수수료로 빠르게 비용을 정산하고 번역 결과물에 대해서도 신뢰도 높은 상호 평가시스템을 구축할 수 있을 것으로 기대한다” 고 전했다.

이상헌 대표는 “현재 자메이크는 전세계 최대 글로벌 MCN회사인 COLLAB과 함께 하며 일본과 동남아시아 시장에까지 진출했다” 며 “영상 번역이라는 새로운 시장을 선도한다는 자부심과 사명감을 갖고 사업을 확장하는데 박차를 가하겠다”고 밝혔다.



%d bloggers like this: