중기부, 미국 관세 대응 ‘수출 중소기업 추가지원 방안’ 발표

중소벤처기업부(장관 오영주, 이하 중기부)는 14일 경제관계장관회의에서 ‘미국 관세 대응 중소기업 추가지원 방안’을 발표했다.

‘25년 중소기업 1분기 수출실적은 270억달러로, 역대 1분기 기준 두 번째로 높은 실적을 기록하며 어려운 여건 속에서도 선방하고 있으나, 25% 관세가 부과된 철강·알루미늄의 對미 1분기 수출실적은 감소하는 것으로 나타나고 있다.

특히 7월 9일 발효 예정인 상호관세에 대한 수출 중소기업의 우려가 큰 상황으로 많은 수출 중소기업들은 ‘수출국 다변화’, ‘수출 계약 지연·취소’ 등에 대응할 수 있는 정부 지원을 요구하고 있다.

이에 중기부는 중소기업 설문조사를 바탕으로 미국의 관세부과 조치 등 급변하는 글로벌 무역환경에 대응하여 우리 중소기업의 피해를 최소화하고, 수출 활력을 제고하기 위하여 ‘미국 관세 대응 중소기업 추가지원 방안’을 마련했다.

◆ 관세애로 긴급대응 특화 지원체계 강화

▲ 피해기업 1:1 전담관제 도입, AI 상담, 해외멘토단 구성 등 관세 상담창구 전방위 확대

먼저, ‘중소기업 수출애로 신고센터’의 관세 애로 상담 기능을 강화한다. 관세 피해기업 1:1 전담관제를 도입하여 피해기업에게 정부 지원사업을 안내·연결하는 등 피해를 적기에 해소할 수 있도록 밀착 관리한다. 또한, 전국 15개 중소기업 수출애로 신고센터와 관세청 6개 본부·직할 세관을 핫라인으로 연결하여 더욱 심층적인 관세 관련 정보를 제공해 나갈 계획이다.

다음으로 상호관세 발효 등에 따른 관세 영향 범위 확대에 대비하여 관세 관련 애로 상담 창구를 추가한다. 기존 수출규제 전담대응반을 통해서도 관세 상담을 함께 지원하고, 수출규제 전담대응반 카카오톡 채널 내 ‘수출관세 AI 챗봇 상담’ 메뉴 신설 등을 추진할 계획이다. 또한, GBC가 구축되어 있는 14개 국가별로 해외 멘토단을 구성하여 해당국가로의 수출 및 현지진출 노하우 전수와 함께 해당국가 진출 시 고려해야 할 미국의 관세조치 현황 및 관련 제도 등에 대한 상담도 지원할 계획이다.

‘원스톱 관세대응 지원본부’ 중심의 현장 애로 해소

기존 ‘원스톱 수출·수주지원단’의 조직·기능을 강화하여 관세애로 접수・대응을 총괄하는 ‘원스톱 관세대응 지원본부’로 운영한다. 관세대응 119, 수출 애로신고센터 등 개별 기관이 접수한 관세애로를 통합 수집·관리하고, 처리실적을 매주 점검하여 범정부 차원의 신속한 대응을 추진할 계획이다.

또한 관세 관련 정부 지원정책 및 주요국 통상정보를 한눈에 볼 수 있도록 누리집(export119.go.kr)을 통해 통합 제공하고 찾아가는 기업상담 및 설명회 등 현장소통도 강화할 계획이다.

◆ 긴급자금 공급 및 경영애로 완화

▲긴급 자금 0.4조 추가 공급, ‘위기극복 특례보증’ 4.2조원 신설 등 피해기업 유동성 신속 공급

고환율·관세 등 글로벌 통상 리스크에 따른 경영애로지원을 위해 0.4조원 규모의 긴급자금(긴급경영안정자금 0.3조원, 통상리스크대응긴급자금 0.1조원)을 추가 공급하고, 4.2조원 규모의 ‘위기극복 특례보증’도 신설하여 운영한다.

이번에 추가 공급하는 자금에 대해서는 평가 절차를 간소화하고 정책 우선도 평가를 면제하는 등 패스트트랙을 적용하여 피해회복 및 경영애로 완화를 신속히 지원할 계획이다.

수출바우처 1,745억원 추가 지원, 물류비 지원체계 강화 통한 경영애로 완화

관세 관련 서비스와 기존 해외마케팅 서비스(14개 분야 8천여개)를 함께 지원하는 ‘수출바우처’를 1,745억원 규모로 추가 운영하여 급변하는 무역환경에 따른 수출애로 해결을 종합 지원한다.

또한 한진 등 대형 물류사와 협업을 통해 對미 수출 물류비 할인율을 확대하고, 풀필먼트 서비스 활용 지원시 對미 수출기업에 대해서는 지원한도를 상향 적용할 계획이다.

◆ 수출시장 다변화 및 시장개척 역량 강화

▲신시장진출자금 1,000억원 추가 공급, 관세 주요 영향품목 해외전시회 확대 등 수출국 다변화 지원

수출 중소기업의 신시장 개척 및 수출국 다변화 등을 위해 신시장진출자금 1,000억원을 추가 공급(당초 3,825억원 → 추경반영 4,825억원)하고, 미국 관세조치에 영향을 크게 받는 주요품목 중심으로 해외 전시회 참가 지원을 확대할 계획이다.
또한 UAE(두바이), 일본(오사카), 독일(베를린) 등 스타트업 전략시장에 사절단을 파견하고, 국가별 진출 로드맵을 마련하여 스타트업의 수출시장 다변화도 촉진할 계획이다.

해외규격 인증지원 등 비관세 장벽에 대한 대응력 강화

비관세 장벽으로 작용하는 수출규제 대응을 위해 해외인증 획득 비용 지원 자금 100억원을 추가 공급하고, 수출 초보기업의 인증 획득 성공률 제고를 위해 전문가가 인증 서류 검토, 적합성 사전판단 등을 컨설팅하는 ‘인증 사전심사·진단’ 프로그램도 신설할 계획이다.

‘딥테크 밸류업 프로그램’, ‘스타트업 이노베이션’ 등 대·中企 협력 촉진

수출 생태계 경쟁력 확충을 위해 대·중소기업 간 개방형 혁신을 지원하는 ‘딥테크 밸류업 프로그램’ 및 후속투자 매칭을 위한 100억원 규모의 밸류업 펀드를 조성한다.

또한 대기업 중심의 ‘스타트업 오픈이노베이션’을 신사업 수요가 있는 중견기업 및 공공기관으로 확대하고, 글로벌 대기업과 협업하여 1년차에는 기술 고도화, 2년차에는 대기업 네트워크를 활용한 시장진출을 지원하는 ‘2단계 프로그램’을 도입하는 등 스타트업의 해외진출도 촉진할 계획이다.

관세대응 정책 거점 및 지원제도 강화

▲ 관세대응 회의체 개최 및 글로벌비즈니스센터 고도화 추진

중소기업 수출지원기관이 함께 미 관세 대응 등 수출 정책을 점검하고 보완사항을 논의하는 ‘중소기업 수출지원기관 연석회의’를 개최하고, 통상리스크 대응 강화를 위해 미국(뉴욕), 중국(상하이) 글로벌비즈니스센터 운용체계를 고도화 하여 권역별 관세대응 공동사업 발굴 등 정책 거점 기능을 강화해 나갈 계획이다.

관세 관련 불공정 거래 근절 및 상생협력 우수기업 인센티브 확대

관세에 따른 수출단가 인하 부담을 하위 협력사에 전가하는 등의 불공정거래 행위를 근절하기 위해 모니터링을 강화하고, 원자재 가격 변동시 이를 분담할 수 있도록 납품대금 연동제 도입 컨설팅 및 홍보를 확대한다.

또한 관세조치와 관련한 상생협력 우수기업에게 ‘윈윈 아너스’ 선정을 우대하는 등 인센티브도 부여할 계획이다.

오영주 장관은 “이번 대책은 美 관세가 중소기업 수출에 미치는 영향에 대한 수출 중소기업의 실태조사를 바탕으로 마련한 추가지원 방안으로 우리 중소기업의 피해를 최소화하고 나아가 글로벌 시장에서 새로운 기회를 창출할 수 있도록 정책적 지원을 아끼지 않을 것”이라고 밝혔다.

 


  • 관련 기사 더 보기

Ministry of SMEs and Startups announces 'additional support plan for exporting small and medium-sized enterprises' in response to US tariffs

The Ministry of SMEs and Startups (Minister Oh Young-joo, hereinafter referred to as the Ministry of SMEs and Startups ) announced 'additional support measures for SMEs in response to US tariffs' at the economic-related ministerial meeting on the 14th.

'The export performance of small and medium-sized enterprises in the first quarter of 2025 was 27 billion dollars, the second highest performance ever for the first quarter, showing a good performance despite difficult conditions, but the export performance of steel and aluminum to the US in the first quarter, which was subject to a 25% tariff, is showing a decrease.

In particular, exporting SMEs are showing great concern about the reciprocal tariffs scheduled to take effect on July 9, and many exporting SMEs are demanding government support to respond to 'export country diversification' and 'delays/cancellations of export contracts'.

Accordingly, the Ministry of SMEs and Startups has prepared an 'Additional Support Plan for SMEs in Response to US Tariffs' based on a survey of SMEs to minimize damage to our SMEs and enhance export vitality in response to the rapidly changing global trade environment, including the US tariff imposition measures.

◆ Strengthening the specialized support system for emergency response to customs difficulties

▲ Comprehensive expansion of customs consultation windows, including introduction of 1:1 dedicated management for affected companies, AI consultation, and formation of overseas mentoring groups

First, we will strengthen the customs difficulty consultation function of the 'SME Export Difficulty Report Center'. We will introduce a 1:1 dedicated management system for companies affected by customs duties, and provide close management so that the damage can be resolved in a timely manner by guiding and connecting the affected companies to government support projects. In addition, we plan to provide more in-depth customs-related information by connecting the 15 SME Export Difficulty Report Centers nationwide with the 6 headquarters and direct customs offices of the Korea Customs Service through a hotline.

Next, in preparation for the expansion of the scope of tariff impact due to the implementation of reciprocal tariffs, we will add a consultation window for tariff-related difficulties. We plan to support tariff consultation through the existing Export Regulations Response Team, and to establish an 'Export Tariff AI Chatbot Consultation' menu within the Export Regulations Response Team KakaoTalk channel. In addition, we plan to form an overseas mentoring group for each of the 14 countries where GBC is established to transfer export and local advancement know-how to the relevant country, as well as provide consultation on the current status of US tariff measures and related systems that should be considered when advancing into the relevant country.

Solving on-site difficulties centered on the ‘One-Stop Customs Response Support Headquarters’

The existing 'One-Stop Export and Order Support Team' will be strengthened in terms of organization and function to operate as a 'One-Stop Customs Response Support Headquarters' that will oversee the reception and response to customs difficulties. The plan is to collect and manage customs difficulties received by individual organizations such as Customs Response 119 and Export Difficulty Report Center in an integrated manner, and to review the processing performance every week to promote a rapid response at the government level.

In addition, we plan to provide integrated information through our website (export119.go.kr) so that users can view government support policies related to customs and trade information with major countries at a glance, and to strengthen on-site communication such as on-site corporate consultations and briefing sessions.

◆ Supply of emergency funds and alleviation of management difficulties

▲ Rapid liquidity supply to affected companies, including additional supply of 0.4 trillion won in emergency funds and establishment of a 4.2 trillion won ‘crisis overcoming special guarantee’

In order to support management difficulties due to global trade risks such as high exchange rates and tariffs, an additional emergency fund of 0.4 trillion won (emergency management stabilization fund of 0.3 trillion won and trade risk response emergency fund of 0.1 trillion won) will be supplied, and a 'crisis overcoming special guarantee' of 4.2 trillion won will be newly established and operated.

For the additional funds supplied this time, we plan to apply a fast track system, including simplifying the evaluation process and exempting policy priority evaluations, to quickly support damage recovery and alleviation of management difficulties.

Additional support of KRW 174.5 billion in export vouchers, alleviation of management difficulties through strengthening of logistics cost support system

We will comprehensively support resolution of export difficulties due to the rapidly changing trade environment by additionally operating an 'Export Voucher' worth 174.5 billion won that supports customs-related services and existing overseas marketing services (8,000 in 14 fields).

In addition, we plan to expand the discount rate on logistics costs for exports to the U.S. through collaboration with large logistics companies such as Hanjin, and to increase the support limit for companies exporting to the U.S. when supporting the use of fulfillment services.

◆ Diversification of export markets and strengthening of market development capabilities

▲ Additional supply of KRW 100 billion in new market entry funds, expansion of overseas exhibitions for major tariff-affected items, and support for diversification of export countries

In order to develop new markets for exporting SMEs and diversify export destinations, an additional KRW 100 billion in new market entry funds will be supplied (originally KRW 382.5 billion → KRW 482.5 billion reflected in the supplementary budget), and support for participation in overseas exhibitions will be expanded, focusing on major items that are significantly affected by U.S. tariff measures.
In addition, we plan to dispatch delegations to strategic startup markets such as UAE (Dubai), Japan (Osaka), and Germany (Berlin) and prepare a roadmap for entry into each country to promote the diversification of startup export markets.

Strengthening response capabilities to non-tariff barriers such as overseas standard certification support

In order to respond to export regulations that act as non-tariff barriers, an additional 10 billion won will be provided to support the cost of obtaining overseas certification, and a new “pre-certification review and diagnosis” program will be established in which experts will provide consulting on reviewing certification documents and preliminary judgment of suitability to increase the success rate of obtaining certification for companies new to exporting.

Promoting cooperation between large and small companies through ‘Deep Tech Value Up Program’ and ‘Startup Innovation’

In order to enhance the competitiveness of the export ecosystem, we will create a 'Deep Tech Value-Up Program' to support open innovation between large and small businesses and a 10 billion won Value-Up Fund for follow-up investment matching.

In addition, we plan to promote overseas expansion of startups by expanding the 'Startup Open Innovation' centered on large corporations to medium-sized companies and public institutions with new business demand, and introducing a '2-stage program' that supports technological advancement in the first year and market entry using large corporation networks in the second year through collaboration with global corporations.

Strengthening the customs response policy base and support system

▲ Holding of a customs response meeting and promotion of advancement of the global business center

We plan to hold a 'Joint Meeting of SME Export Support Agencies' where SME export support agencies will review export policies such as responses to US tariffs and discuss supplementary measures, and to enhance trade risk response by upgrading the operation system of the US (New York) and China (Shanghai) Global Business Centers and strengthening their policy base functions such as discovering joint projects for tariff response by region.

Eradicate unfair trade related to tariffs and expand incentives for excellent companies for win-win cooperation

In order to eradicate unfair trade practices such as passing on the burden of lowering export prices due to tariffs to subordinate partners, we will strengthen monitoring and expand consulting and publicity on the introduction of a supply price linkage system to share the burden when raw material prices fluctuate.

In addition, we plan to provide incentives, such as preferential selection of ‘Win-Win Honors’ to excellent companies in win-win cooperation related to tariff measures.

Minister Oh Young-joo said, “This measure is an additional support measure prepared based on a survey of exporting SMEs on the impact of U.S. tariffs on their exports. We will not spare policy support to minimize the damage to our SMEs and help them create new opportunities in the global market.”


  • See more related articles

中期部、米国関税対応「輸出中小企業追加支援案」発表

中小ベンチャー企業部(長官オ・ヨンジュ、以下中期部)は14日、経済関係長官会議で「米国関税対応中小企業追加支援案」を発表した。

'25年中小企業第1四半期の輸出実績は270億ドルで、歴代第1四半期基準で2番目に高い実績を記録し、難しい条件の中でも先方をしているが、25%関税が課された鉄鋼・アルミニウムの対米第1四半期輸出実績は減少することが分かった。

特に7月9日発効予定の相互関税に対する輸出中小企業の懸念が大きい状況で、多くの輸出中小企業は「輸出国多様化」、「輸出契約遅延・取消」などに対応できる政府支援を求めている。

これに中期部は中小企業アンケート調査をもとに米国の関税部と措置など急変するグローバル貿易環境に対応して韓国中小企業の被害を最小化し、輸出活力を高めるために「米国関税対応中小企業追加支援案」を設けた。

◆関税愛で緊急対応特化支援体系を強化

▲被害企業1:1専担管制導入、AI相談、海外メンター団構成など関税相談窓口全方位拡大

まず、「中小企業輸出愛で申告センター」の関税愛で相談機能を強化する。関税被害企業1:1専担管制を導入し、被害企業に政府支援事業を案内・連結するなど、被害を適期に解消できるように密着管理する。また、全国15の中小企業輸出愛で、申告センターと関税庁6本本部・直轄税関をホットラインで連結し、さらに深層な関税関連情報を提供していく計画だ。

次に、相互関税発効等に伴う関税影響範囲の拡大に備え、関税関連愛労相談窓口を追加する。既存の輸出規制専担対応盤を通じても関税相談を共に支援し、輸出規制専担対応盤カカオトークチャンネル内の「輸出関税AIチャットボット相談」メニューの新設などを推進する計画だ。また、GBCが構築されている14の国家別に海外メンター団を構成し、当該国への輸出及び現地進出ノウハウ伝授とともに、当該国家進出時に考慮すべき米国の関税措置の現況及び関連制度などに対する相談も支援する計画だ。

「ワンストップ関税対応支援本部」中心の現場愛で解消

既存の「ワンストップ輸出・受注支援団」の組織・機能を強化し、関税愛で受付・対応を総括する「ワンストップ関税対応支援本部」として運営する。関税対応119、輸出アロ申告センターなど個別機関が受けた関税愛路を統合収集・管理し、処理実績を毎週点検し、汎政府レベルの迅速な対応を推進する計画だ。

また、関税関連政府支援政策及び主要国の通常情報を一目で見ることができるよう、ヌリ集(export119.go.kr)を通じて統合提供して訪れる企業相談及び説明会など現場疎通も強化する計画だ。

◆緊急資金の供給と経営への緩和

▲緊急資金0.4兆追加供給、「危機克服特例保証」4.2兆ウォン新設など被害企業流動性迅速供給

高為替レート・関税などグローバル通常リスクによる経営愛ロサポートのために0.4兆ウォン規模の緊急資金(緊急経営安定資金0.3兆ウォン、通常リスク対応緊急資金0.1兆ウォン)を追加供給し、4.2兆ウォン規模の「危機克服特例保証」も新設して運営

今回追加供給する資金については、評価手続きを簡素化し、政策優先度評価を免除するなど、ファストトラックを適用して被害回復及び経営愛で緩和を迅速に支援する計画だ。

輸出バウチャー1,745億ウォン追加支援、物流費支援体系強化を通じて経営愛に緩和

関税関連サービスと既存海外マーケティングサービス(14分野8千余り)を共に支援する「輸出バウチャー」を1,745億ウォン規模で追加運営し、急変する貿易環境による輸出愛で解決を総合支援する。

また、韓進など大型物流会社と協業を通じて対米輸出物流費割引率を拡大し、フルフィルメントサービス活用支援時、対米輸出企業に対しては支援限度を上方適用する計画だ。

◆輸出市場の多様化と市場開拓能力の強化

▲新市場進出資金1,000億ウォン追加供給、関税主要影響品目海外展示会の拡大など輸出国多様化支援

輸出中小企業の新市場開拓および輸出国多様化などのために新市場進出資金1,000億ウォンを追加供給(当初3,825億ウォン→秋景反映4,825億ウォン)し、米国関税措置に影響を大きく受ける主要品目中心に海外展示会参加支援を拡大する計画。
また、UAE(ドバイ)、日本(大阪)、ドイツ(ベルリン)などスタートアップ戦略市場に使節団を派遣し、国家別進出ロードマップを設け、スタートアップの輸出市場の多様化も促進する計画だ。

海外規格認証支援など非関税障壁に対する対応力強化

非関税障壁として作用する輸出規制対応のために海外認証獲得費用支援資金100億ウォンを追加供給し、輸出初見業の認証獲得成功率向上のために専門家が認証書類検討、適合性事前判断などをコンサルティングする「認証事前審査・診断」プログラムも新設する計画だ。

「ディープテックバリューアッププログラム」、「スタートアップイノベーション」など大・中企協力促進

輸出生態系の競争力拡充のため、大・中小企業間の開放型イノベーションを支援する「ディープテックバリューアッププログラム」および後続投資マッチングのための100億ウォン規模のバリューアップファンドを造成する。

また、大企業中心の「スタートアップオープンイノベーション」を新事業需要のある中堅企業および公共機関に拡大し、グローバル大企業と協業して1年目には技術高度化、2年目には大企業ネットワークを活用した市場進出を支援する「2段階プログラム」を導入するなど、スタートアップの海外進出も促進する計画だ。

関税対応政策拠点及び支援制度の強化

▲関税対応会議体開催及びグローバルビジネスセンターの高度化を推進

中小企業輸出支援機関が共に米関税対応など輸出政策を点検し、補完事項を議論する「中小企業輸出支援機関連席会議」を開催し、通常リスク対応強化のために米国(ニューヨーク)、中国(上海)グローバルビジネスセンター運用体制を強化し、政権別計画だ。

関税関連不公正取引の根絶及び共生協力優秀企業インセンティブ拡大

関税による輸出単価引き下げ負担を下位協力会社に転移するなどの不公正取引行為を根絶するためモニタリングを強化し、原材料価格変動時にこれを分担できるように納入代金連動制導入コンサルティング及び広報を拡大する。

また、関税措置に関する相生協力優秀企業に「ウィンウィンアナス」選定を優待するなど、インセンティブも付与する計画だ。

オ・ヨンジュ長官は「今回の対策は、米関税が中小企業輸出に与える影響に対する輸出中小企業の実態調査を土台に設けた追加支援方案で、韓国中小企業の被害を最小化し、グローバル市場で新たな機会を創出できるように政策的支援を惜しまない」と明らかにした。


  • 関連記事をもっと見る

中小企业和初创企业部宣布“针对出口中小企业的额外支持计划”以应对美国关税

中小企业和风险投资部(部长吴英珠,以下简称中小企业和风险投资部)14日在经济关系部长会议上公布了“针对美国关税的中小企业追加支援计划”。

“2025年第一季度中小企业出口实绩为270亿美元,创下第一季度历史第二高业绩,在困难条件下仍表现出良好表现,但第一季度对被征收25%关税的美国的钢铁和铝的出口实绩却出现下降。”

特别是出口中小企业对将于7月9日生效的互惠关税表现出极大担忧,许多出口中小企业要求政府提供支持,以应对“出口国多样化”和“出口合同的延迟或取消”。

为此,中小企业和创业部在对中小企业进行调查的基础上,制定了《应对美国关税的中小企业追加支援计划》,以应对包括美国关税措施在内的急剧变化的全球贸易环境,最大限度地减少对我国中小企业的损害,增强出口活力。

◆ 加强海关应急处置专业化支撑体系建设

▲ 全面扩大海关咨询窗口,包括引入1对1专人管理、AI咨询、组建海外指导小组等

首先,我们将强化“中小企业出口困难报告中心”的海关困难咨询功能。我们将为受到关税影响的企业引入1对1专用管理系统,为受影响企业提供指导、为其与政府支持项目牵线搭桥等,严密管理损害,确保企业能够及时得到解决。此外,我们还计划通过热线电话将全国15个中小企业出口困难报告中心与韩国关税厅的6个总部和直属海关办事处联系起来,提供更深入的海关相关信息。

接下来,为应对因实施互惠关税等措施而导致的关税影响范围扩大,将增设关税相关困难的咨询窗口。我们还计划通过现有的出口管制应对小组提供海关咨询支持,并在出口管制应对小组KakaoTalk频道内开设“出口关税AI聊天机器人咨询”菜单。此外,我们计划为设立GBC的14个国家分别组建海外指导小组,提供向相关国家出口及进驻当地的专业知识,并就进驻相关国家时应考虑的美国关税措施现状及相关制度提供咨询。

以“海关一站式应对支援总部”为中心解决现场难题

现有的‘一站式出口及订单支援小组’将在组织和功能上得到加强,并升级为‘一站式海关应对支援总部’,负责海关困难的接待和应对工作。我们计划以综合方式收集和管理海关响应119和出口困难报告中心等各个机构报告的海关困难,并每周审查处理情况,以促进整个政府层面的快速响应。

此外,我们还计划通过我们的网站(export119.go.kr)提供综合信息,以便用户一目了然地查看海关相关的政府支持政策以及与主要国家的贸易信息,并加强现场企业咨询和说明会等现场沟通。

◆ 提供应急资金,缓解管理困难

▲追加0.4万亿韩元紧急资金、4.2万亿韩元危机克服特别保证金等,为受灾企业快速提供流动性

为支持因高汇率、高关税等全球贸易风险而产生的经营困难,将追加供给0.4万亿韩元的紧急资金(0.3万亿韩元的紧急经营稳定资金、0.1万亿韩元的贸易风险应对紧急资金),同时新设立并运营4.2万亿韩元的“危机克服特别担保”。

此次追加资金将采取简化评估流程、免除政策优先评估等快速通道制度,快速支持灾后恢复和缓解管理困难。

追加1745亿韩元出口券支援,强化物流成本支援体制,缓解经营困难

还将增设价值1745亿韩元的“出口券”,支持海关相关服务和现有的海外营销服务(14个领域、8000个),全面支持解决因贸易环境急剧变化而产生的出口困难。

此外,我们计划通过与韩进等大型物流公司合作,扩大对出口到美国的物流费用的折扣率,并在支持使用物流服务时提高对出口到美国的企业的支持限额。

◆ 出口市场多元化,市场开发能力加强

▲追加1000亿韩元新市场进入资金、扩大主要关税商品海外参展、支持出口国多元化

为帮助出口中小企业开拓新市场、实现出口地多元化,将追加供给1000亿韩元的新市场进入资金(原3825亿韩元→补充预算反映为4825亿韩元),并将重点支持受美国关税措施影响较大的主要商品等,扩大参加海外展会的支援。
此外,我们还计划派遣代表团前往阿联酋(迪拜)、日本(大阪)、德国(柏林)等战略性初创企业市场,并制定进入各国的路线图,以促进初创企业出口市场的多元化。

加强海外标准认证支持等非关税壁垒应对能力

为应对作为非关税壁垒的出口限制,将追加100亿韩元用于支持企业获得海外认证的费用,并新设“认证前审查诊断”项目,由专家提供认证文件审查咨询及适合性初步判断,旨在提高新出口企业获得认证的成功率。

通过“深度技术价值提升计划”和“初创企业创新”促进大企业与中小企业合作

为了提高出口生态系统的竞争力,我们将创建“深度技术增值计划”,支持大企业和小企业之间的开放式创新,并设立100亿韩元的增值基金,用于后续投资匹配。

此外,我们还计划将以大企业为中心的‘初创企业开放创新’扩大到有新事业需求的中型企业和公共机构,并引入第一年支持技术进步、第二年通过与全球企业合作,利用大企业网络进入市场的‘两阶段计划’,促进初创企业的海外扩张。

加强海关应对政策基础和支撑体系

▲ 召开海关应对会议,推进全球商务中心建设

计划召开“中小企业出口支援机构联合会议”,由中小企业出口支援机构共同审议应对美国关税等出口政策,并讨论补充措施,同时升级美国(纽约)和中国(上海)全球商务中心的运营系统,强化其政策基础功能,例如发掘各地区应对关税的联合项目,从而加强贸易风险应对。

消除关税等不公平贸易,扩大对优秀企业的合作共赢激励

为了杜绝将关税导致的出口价格下降的负担转嫁给下级合作伙伴等不公平的贸易行为,我们将加强监测,并扩大对引入供应价格联动制度的咨询和宣传,以便在原材料价格波动时分担负担。

此外,我们还计划向在关税措施领域合作共赢中表现优秀的企业提供优先评选“共赢荣誉”等激励措施。

吴英珠部长表示:“这项措施是基于对出口中小企业就美国关税对其出口影响进行的调查而制定的追加扶持措施。我们将不遗余力地提供政策支持,以最大程度地减少对我国中小企业的损害,并帮助他们在全球市场创造新的机会。”


  • 查看更多相关文章

Le ministère des PME et des startups annonce un « plan de soutien supplémentaire pour les petites et moyennes entreprises exportatrices » en réponse aux tarifs douaniers américains

Le ministère des PME et des startups (ministre Oh Young-joo, ci-après dénommé ministère des PME et des startups ) a annoncé des « mesures de soutien supplémentaires pour les PME en réponse aux tarifs américains » lors de la réunion ministérielle à caractère économique du 14.

« Les performances à l'exportation des petites et moyennes entreprises au premier trimestre 2025 ont été de 27 milliards de dollars, la deuxième performance la plus élevée jamais enregistrée pour un premier trimestre, montrant une bonne performance malgré des conditions difficiles, mais les performances à l'exportation d'acier et d'aluminium vers les États-Unis au premier trimestre, qui étaient soumis à un tarif de 25 %, montrent une baisse.

En particulier, les PME exportatrices se montrent très préoccupées par les tarifs réciproques qui doivent entrer en vigueur le 9 juillet, et de nombreuses PME exportatrices demandent un soutien gouvernemental pour répondre à la « diversification des pays d’exportation » et aux « retards/annulations de contrats d’exportation ».

En conséquence, le ministère des PME et des startups a préparé un « Plan de soutien supplémentaire pour les PME en réponse aux tarifs américains » basé sur une enquête auprès des PME pour minimiser les dommages causés à nos PME et renforcer la vitalité des exportations en réponse à l'évolution rapide de l'environnement commercial mondial, y compris les mesures d'imposition des tarifs américains.

◆ Renforcer le système de soutien spécialisé pour répondre aux urgences en cas de difficultés douanières

▲ Extension complète des fenêtres de consultation douanière, y compris l'introduction d'une gestion dédiée 1:1 pour les entreprises concernées, la consultation en IA et la formation de groupes de mentorat à l'étranger

Premièrement, nous renforcerons la fonction de consultation sur les difficultés douanières du « Centre de rapport sur les difficultés d’exportation des petites et moyennes entreprises ». Nous gérerons de près les dommages afin qu’ils puissent être résolus dans les meilleurs délais en introduisant un système de gestion dédié 1:1 pour les entreprises affectées par les tarifs douaniers, y compris l’orientation et la mise en relation des entreprises affectées avec les programmes de soutien du gouvernement. En outre, nous prévoyons de fournir des informations douanières plus détaillées en connectant les 15 centres de signalement des difficultés d'exportation pour les petites et moyennes entreprises à l'échelle nationale aux six sièges sociaux et bureaux de douane directs du service des douanes coréen via une hotline.

Ensuite, en prévision de l’élargissement de la portée de l’impact tarifaire en raison de la mise en œuvre de tarifs réciproques, etc., une fenêtre de consultation pour les difficultés liées aux tarifs sera ajoutée. Nous prévoyons également de fournir un soutien en matière de consultation douanière par l'intermédiaire de l'équipe de réponse à la réglementation des exportations existante et d'établir un menu de « consultation de chatbot d'IA sur les tarifs d'exportation » au sein du canal KakaoTalk de l'équipe de réponse à la réglementation des exportations. En outre, nous prévoyons de former un groupe de mentorat à l’étranger pour chacun des 14 pays où GBC est établi afin de fournir un savoir-faire en matière d’exportation et de développement local dans le pays concerné, ainsi que des consultations sur l’état actuel des mesures tarifaires américaines et des systèmes connexes qui devraient être pris en compte lors de la progression dans le pays concerné.

Résolution des difficultés sur site centrée sur le « siège d'appui à la réponse douanière à guichet unique »

L'équipe existante de soutien à l'exportation et aux commandes à guichet unique sera renforcée en termes d'organisation et de fonction pour fonctionner comme un « siège de soutien à la réponse douanière à guichet unique » qui supervisera la réception et la réponse aux difficultés douanières. Nous prévoyons de recueillir et de gérer les difficultés douanières signalées par les agences individuelles, telles que Customs Response 119 et le Export Difficulty Report Center, de manière intégrée, et d'examiner les performances de traitement sur une base hebdomadaire afin de promouvoir une réponse rapide à l'échelle du gouvernement.

En outre, nous prévoyons de fournir des informations intégrées via notre site Web (export119.go.kr) afin que les utilisateurs puissent consulter en un coup d'œil les politiques de soutien du gouvernement liées aux informations douanières et commerciales avec les principaux pays, et de renforcer la communication sur place, comme les consultations d'entreprise sur place et les séances d'information.

◆ Fourniture de fonds d’urgence et atténuation des difficultés de gestion

▲ Fourniture rapide de liquidités aux entreprises touchées, y compris un apport supplémentaire de 0,4 billion de wons en fonds d'urgence et la mise en place d'une « garantie spéciale de sortie de crise » de 4,2 billions de wons

Afin de soutenir les difficultés de gestion dues aux risques commerciaux mondiaux tels que les taux de change élevés et les tarifs douaniers, un fonds d'urgence supplémentaire de 0,4 trillion de wons (fonds de stabilisation de la gestion d'urgence de 0,3 trillion de wons et fonds d'urgence de réponse aux risques commerciaux de 0,1 trillion de wons) sera fourni, et une « garantie spéciale de dépassement de crise » de 4,2 trillions de wons sera nouvellement créée et exploitée.

Pour les fonds supplémentaires fournis cette fois-ci, nous prévoyons d’appliquer un système accéléré, notamment en simplifiant le processus d’évaluation et en exemptant les évaluations prioritaires des politiques, afin de soutenir rapidement la récupération des dommages et l’atténuation des difficultés de gestion.

Soutien supplémentaire de 174,5 milliards de KRW sous forme de bons d'exportation, allégement des difficultés de gestion grâce au renforcement du système de soutien aux coûts logistiques

Nous soutiendrons de manière globale la résolution des difficultés d'exportation dues à l'évolution rapide de l'environnement commercial en exploitant en outre un « bon d'exportation » d'une valeur de 174,5 milliards de wons qui soutient les services liés aux douanes et les services de marketing à l'étranger existants (8 000 dans 14 domaines).

En outre, nous prévoyons d'étendre le taux de remise sur les coûts logistiques pour les exportations vers les États-Unis grâce à une collaboration avec de grandes entreprises de logistique telles que Hanjin, et d'augmenter la limite de soutien pour les entreprises exportant vers les États-Unis lorsqu'elles soutiennent l'utilisation de services d'exécution.

◆ Diversification des marchés d’exportation et renforcement des capacités de développement des marchés

▲ Fourniture supplémentaire de 100 milliards de KRW en fonds d'entrée sur de nouveaux marchés, expansion des expositions à l'étranger pour les principaux articles touchés par les droits de douane et soutien à la diversification des pays d'exportation

Afin de développer de nouveaux marchés pour les PME exportatrices et de diversifier les destinations d'exportation, 100 milliards de KRW supplémentaires seront fournis en fonds d'entrée sur de nouveaux marchés (initialement 382,5 milliards de KRW → 482,5 milliards de KRW reflétés dans le budget supplémentaire), et le soutien à la participation aux expositions à l'étranger sera élargi, en se concentrant sur les principaux articles qui sont significativement affectés par les mesures tarifaires américaines.
En outre, nous prévoyons d’envoyer des délégations sur des marchés stratégiques de startups tels que les Émirats arabes unis (Dubaï), le Japon (Osaka) et l’Allemagne (Berlin) et de préparer une feuille de route pour l’entrée dans chaque pays afin de promouvoir la diversification des marchés d’exportation des startups.

Renforcer les capacités de réponse aux barrières non tarifaires telles que le soutien à la certification des normes étrangères

Afin de répondre aux réglementations d'exportation qui agissent comme des barrières non tarifaires, 10 milliards de wons supplémentaires seront fournis pour soutenir le coût d'obtention de la certification à l'étranger, et un nouveau programme de « révision et diagnostic de pré-certification » sera établi dans lequel des experts fourniront des conseils sur l'examen des documents de certification et un jugement préliminaire d'adéquation pour augmenter le taux de réussite de l'obtention de la certification pour les entreprises qui débutent dans l'exportation.

Promouvoir la coopération entre les grandes et les petites entreprises grâce au « Deep Tech Value Up Program » et à « Startup Innovation »

Afin d'améliorer la compétitivité de l'écosystème d'exportation, nous créerons un « programme de valorisation Deep Tech » pour soutenir l'innovation ouverte entre les grandes et les petites entreprises et un fonds de valorisation de 10 milliards de wons pour le suivi des investissements correspondants.

En outre, nous prévoyons de promouvoir l'expansion des startups à l'étranger en étendant le « Startup Open Innovation » centré sur les grandes entreprises aux entreprises de taille moyenne et aux institutions publiques ayant une nouvelle demande commerciale, et en introduisant un « programme en deux étapes » qui soutient le progrès technologique la première année et l'entrée sur le marché en utilisant les réseaux de grandes entreprises la deuxième année grâce à la collaboration avec des entreprises mondiales.

Renforcer la base de la politique de réponse douanière et le système de soutien

▲ Tenue d'une réunion de réponse douanière et promotion de l'avancement du centre d'affaires mondial

Nous prévoyons d'organiser une « réunion conjointe des agences de soutien à l'exportation des PME » au cours de laquelle ces agences examineront les politiques d'exportation telles que les réponses aux tarifs américains et discuteront de mesures supplémentaires, et d'améliorer la réponse aux risques commerciaux en modernisant le système opérationnel des centres d'affaires mondiaux des États-Unis (New York) et de Chine (Shanghai) et en renforçant leurs fonctions de base politique telles que la découverte de projets communs de réponse tarifaire par région.

Éradiquer le commerce déloyal lié aux tarifs douaniers et élargir les incitations pour les entreprises d'excellence pour une coopération gagnant-gagnant

Afin d’éradiquer les pratiques commerciales déloyales telles que le transfert du fardeau de la baisse des prix à l’exportation due aux tarifs douaniers à des partenaires subordonnés, nous renforcerons la surveillance et élargirons le conseil et la publicité sur l’introduction d’un système de liaison des prix de l’offre pour partager le fardeau lorsque les prix des matières premières fluctuent.

En outre, nous prévoyons de fournir des incitations, telles que la sélection préférentielle de « Win-Win Honors » aux entreprises excellentes dans le cadre d’une coopération gagnant-gagnant liée aux mesures tarifaires.

Le ministre Oh Young-joo a déclaré : « Cette mesure est un soutien supplémentaire élaboré à partir d'une enquête menée auprès des PME exportatrices sur l'impact des droits de douane américains sur leurs exportations. Nous ne ménagerons aucun effort pour minimiser les dommages causés à nos PME et les aider à créer de nouvelles opportunités sur le marché mondial. »


  • Voir plus d'articles connexes
%d bloggers like this: