DS단석, 켄텍과 업무협약 체결

자원순환 에너지 전문기업 DS단석이 한국에너지공과대학교(KENTECH, 이하 켄텍, 총장직무대행 박진호)과 에너지저장장치(이하 ESS) 기술협력을 위한 업무협약(MOU)을 체결했다고 밝혔다.

양 기관은 이번 업무협약 체결을 통해 ESS 관련 공동연구 및 인적 교류 등을 추진하여 ESS를 비롯한 미래 에너지 분야에서 경쟁력을 확보하는 것을 목표로 한다고 밝혔다. 특히 DS단석은 ESS 사업화를 위해 사업전략 구성 및 연구개발을 추진하고 있는 만큼 켄텍과의 협업으로 ESS 제조 기반 구축을 비롯해 솔루션 개발에 속도를 낼 수 있을 것이라고 전했다.

앞서 지난 5월 DS단석은 켄텍과 차세대 원자력인 SMR·MMR(소형·초소형 원자로) 관련 공동연구를 골자로 MOU를 체결한 바 있으며, 이번 ESS MOU 체결을 통해 양 기관이 긴밀한 협력을 이어나갈 수 있을 것이라고 전망했다.

DS단석 관계자는 “켄텍과 ESS 분야에서도 협력을 확대함으로써 더욱 긴밀한 정보 및 기술 교류를 이어나가 당사의 ESS 사업화 전략 추진에 속도를 낼 수 있을 것”이라고 밝혔다.

DS Danseok signs business agreement with Kentek

DS Danseok , a resource recycling energy specialist, announced that it signed a Memorandum of Understanding (MOU) with Korea Energy Technology University (KENTECH, Acting President Jin-ho Park) for technology cooperation on energy storage systems (ESS).

The two organizations announced that through this MOU, they aim to secure competitiveness in future energy sectors, including ESS, by promoting joint research and personnel exchanges related to ESS. DS Danseok, in particular, stated that as it is developing business strategies and pursuing R&D for ESS commercialization, its collaboration with Kentech will accelerate the development of solutions, including the establishment of an ESS manufacturing base.

In May, DS Danseok signed an MOU with Kentec for joint research on next-generation nuclear power plants, SMR and MMR (small and micro reactors), and it is expected that the signing of this ESS MOU will enable the two organizations to continue close cooperation.

A DS Danseok official stated, “By expanding our cooperation with Kentec in the ESS field, we will be able to continue closer information and technology exchanges and accelerate the advancement of our ESS commercialization strategy.”

DS短石、ケンテックと業務協約締結

資源循環エネルギー専門企業DSダンソクが韓国エネルギー工科大学(KENTECH、以下ケンテック、総長職務代行パク・ジンホ)とエネルギー貯蔵装置(以下ESS)技術協力のための業務協約(MOU)を締結したと明らかにした。

両機関は今回の業務協約締結を通じてESS関連の共同研究及び人的交流などを推進し、ESSをはじめとする未来エネルギー分野で競争力を確保することを目指すと明らかにした。特にDSダンソクは、ESS事業化のために事業戦略の構成および研究開発を推進しているだけに、ケンテックとのコラボレーションでESS製造基盤の構築をはじめ、ソリューション開発にスピードを出すことができると伝えた。

これに先立ち5月、DSダンソクはケンテックと次世代原子力であるSMR・MMR(小型・超小型原子炉)関連共同研究を骨子でMOUを締結したことがあり、今回のESS MOU締結を通じて両機関が緊密な協力を続けることができると見通した。

DS団席関係者は「ケンテックとESS分野でも協力を拡大することで、より緊密な情報や技術交流を続け、当社のESS事業化戦略の推進にスピードを上げることができるだろう」と明らかにした。

DS Danseok 与 Kentek 签署业务协议

资源循环能源专业公司DS Danseok宣布与韩国能源技术大学(KENTECH,代理校长Jin-ho Park)签署了谅解备忘录(MOU),将在能源存储系统(ESS)方面开展技术合作。

两家公司宣布,通过签署谅解备忘录,旨在促进储能系统(ESS)相关的联合研究和人员交流,确保在包括ESS在内的未来能源领域的竞争力。DS Danseok公司表示,该公司正在制定业务战略,并致力于ESS商业化的研发,与Kentech的合作将加速包括建立ESS生产基地在内的解决方案的开发。

今年5月,DS Danseok与Kentec签署了关于联合研究下一代核电站SMR和MMR(小型和微型反应堆)的MOU,预计此次ESS MOU的签署将使两个组织能够继续密切合作。

DS Danseok 的一位官员表示:“通过扩大与 Kentec 在 ESS 领域的合作,我们将能够继续进行更密切的信息和技术交流,并加速推进我们的 ESS 商业化战略。”

DS Danseok signe un accord commercial avec Kentek

DS Danseok , spécialiste du recyclage des ressources énergétiques, a annoncé avoir signé un protocole d'accord (MOU) avec l'Université coréenne des technologies énergétiques (KENTECH, président par intérim Jin-ho Park) pour la coopération technologique sur les systèmes de stockage d'énergie (ESS).

Les deux organisations ont annoncé que, grâce à ce protocole d'accord, elles visent à garantir la compétitivité dans les secteurs énergétiques du futur, y compris les ESS, en promouvant la recherche conjointe et les échanges de personnel liés aux ESS. DS Danseok, en particulier, a déclaré qu'alors qu'elle élabore des stratégies commerciales et poursuit la R&D pour la commercialisation des ESS, sa collaboration avec Kentech accélérera le développement de solutions, y compris la création d'une base de fabrication d'ESS.

En mai, DS Danseok a signé un protocole d'accord avec Kentec pour la recherche conjointe sur les centrales nucléaires de nouvelle génération, SMR et MMR (petits et micro-réacteurs), et il est prévu que la signature de ce protocole d'accord ESS permettra aux deux organisations de poursuivre une coopération étroite.

Un responsable de DS Danseok a déclaré : « En élargissant notre coopération avec Kentec dans le domaine des ESS, nous pourrons poursuivre des échanges d'informations et de technologies plus étroits et accélérer l'avancement de notre stratégie de commercialisation des ESS. »

%d bloggers like this: