
중소기업 공급망 금융 핀테크 기업 ㈜276홀딩스(대표 신인근)는 1월 7일 중국 상해에서 열린 ‘한·중 벤처 스타트업 서밋’에 참가해 중국 시장과의 협업 전략을 발표했다. 이번 행사는 양국 정부, 산업계, 벤처·스타트업 관계자들이 참석한 가운데 상해 푸동 국제 컨퍼런스 센터에서 진행됐다.
발표에 나선 박진용 276홀딩스 전략이사는 중국어 인사말로 현지 참석자들과 소통하며, “한·중 공급망의 자금 흐름을 재정의한다”는 메시지를 중심으로 276홀딩스의 ‘플로우페이’ 기반 협업 구조를 소개했다. 발표 내용에는 중국 현지 생산·유통 기업과 한국 기업 간 결제 시차 문제, 기존 금융이 접근하지 못했던 중소·중견 기업 대상 유통 기반 자금 지원, 데이터 기반 거래 검증을 통한 리스크 관리 방안 등이 포함됐다. 플로우페이는 금융상품이 아닌 유통·구매대행 구조를 기반으로 실제 물류와 거래 흐름에 밀착해 운영된다는 점이 강조됐다.
1부 행사에는 이재명 대통령이 참석해 한·중 간 벤처·스타트업 협력과 민간 중심 경제 교류의 중요성을 언급했다. 중소벤처기업부 주최로 진행된 이번 행사는 국내 스타트업의 중국 시장 진출과 기술·산업 협력에 대한 정부 차원의 관심을 상징적으로 보여주는 자리로 평가된다.
276홀딩스는 이번 행사 이후 중국 현지 파트너사와 실무 협의 및 협업 검증을 순차적으로 추진할 계획이다. 회사는 한·중 공급망 내 중소기업을 대상으로 한 포용금융, 생산적 금융, 성장·회복 지원 등 정부 정책 기조에 부합하는 사업 모델을 통해 양국 간 경제 협력 성과를 창출할 방침이다.
한편 276홀딩스는 매출채권 전자화 및 유통 기반 자금 지원 솔루션을 중심으로 중소기업의 사업 기회 연결을 지원하는 핀테크 기업으로, 향후 중국을 포함한 아시아 주요 국가로 사업을 확장할 계획이다.
- 관련 기사 더 보기
276 Holdings Announces China Market Collaboration Strategy at Korea-China Venture Startup Summit

276 Holdings (CEO Shin In-geun), a fintech company specializing in supply chain finance for small and medium-sized enterprises ( SMEs), participated in the "Korea-China Venture Startup Summit" held in Shanghai, China on January 7th, where it announced its strategy for collaboration with the Chinese market. The event, held at the Shanghai Pudong International Conference Center, was attended by representatives from both countries' governments, industry, venture companies, and startups.
Park Jin-yong, Strategy Director of 276 Holdings, gave a presentation in Chinese and communicated with local attendees. He introduced 276 Holdings' "Flowpay"-based collaborative structure, focusing on the message of "redefining the flow of funds in the Korea-China supply chain." The presentation covered issues such as the payment delay between local Chinese production and distribution companies and Korean companies, distribution-based funding support for small and medium-sized enterprises that were previously inaccessible through financial institutions, and risk management measures through data-based transaction verification. It was emphasized that Flowpay operates closely to actual logistics and transaction flows based on a distribution and purchasing agency structure rather than a financial product.
President Lee Jae-myung attended the first part of the event and emphasized the importance of cooperation between venture and startup companies and private-sector-led economic exchanges between Korea and China. Hosted by the Ministry of SMEs and Startups, the event is seen as a symbolic demonstration of the government's commitment to helping Korean startups enter the Chinese market and to technological and industrial cooperation.
Following this event, 276 Holdings plans to sequentially pursue practical consultations and collaboration verification with local partners in China. The company aims to generate economic cooperation outcomes between the two countries through a business model aligned with government policies, including inclusive finance, productive finance, and growth and recovery support for SMEs within the Korea-China supply chain.
Meanwhile, 276 Holdings is a fintech company that supports small and medium-sized enterprises (SMEs) in connecting with business opportunities through digitalization of accounts receivable and distribution-based funding solutions. The company plans to expand its business to major Asian countries, including China, in the future.
- See more related articles
276ホールディングス、韓中ベンチャースタートアップサミット中国市場協業戦略発表

中小企業サプライチェーン金融フィンテック企業(株) 276ホールディングス(代表新人近)は1月7日、中国上海で開かれた「韓中ベンチャースタートアップサミット」に参加し、中国市場とのコラボレーション戦略を発表した。今回の行事は両国政府、産業界、ベンチャー・スタートアップ関係者らが参加した中、上海浦東国際カンファレンスセンターで行われた。
発表に乗り出したパク・ジンヨン276ホールディングス戦略理事は、中国語の挨拶で現地出席者たちとコミュニケーションし、「韓中供給網の資金の流れを再定義する」というメッセージを中心に276ホールディングスの「フロウペイ」ベースのコラボレーション構造を紹介した。発表内容には中国現地生産・流通企業と韓国企業間の決済時差問題、既存金融が接近できなかった中小・中堅企業対象流通基盤資金支援、データ基盤取引検証によるリスク管理案などが含まれた。フローペイは金融商品ではなく、流通・購入代行構造を基盤に実際の物流と取引の流れに密着して運営されるという点が強調された。
第1部の行事には李在明大統領が参加し、韓中ベンチャー・スタートアップ協力と民間中心経済交流の重要性に言及した。中小ベンチャー企業部主催で行われた今回の行事は、国内スタートアップの中国市場進出と技術・産業協力に対する政府レベルの関心を象徴的に見せる席と評価される。
276ホールディングスは今回の行事以後、中国現地パートナー社と実務協議及び協業検証を順次推進する計画だ。同社は韓中サプライチェーン内の中小企業を対象とした包容金融、生産的金融、成長・回復支援など政府政策基調に合致する事業モデルを通じて両国間経済協力成果を創出する方針だ。
一方、276ホールディングスは売上債権電子化及び流通基盤資金支援ソリューションを中心に中小企業の事業機会連結を支援するフィンテック企業で、今後中国を含むアジア主要国に事業を拡大する計画だ。
- 関連記事をもっと見る
276控股在中韩创业峰会上宣布中国市场合作战略

专注于为中小企业提供供应链金融服务的金融科技公司276 Holdings(CEO申仁根)于1月7日参加了在中国上海举行的“韩中创业峰会”,并在会上宣布了其与中国市场的合作战略。此次峰会在上海浦东国际会议中心举行,韩中两国政府、行业、风险投资公司和初创企业的代表出席了会议。
276控股公司战略总监朴镇勇用中文作了报告,并与当地参会者进行了交流。他介绍了276控股公司基于“Flowpay”的合作模式,重点阐述了“重新定义韩中供应链资金流动”的核心理念。报告涵盖了诸多议题,例如中国本土生产分销企业与韩国企业之间的付款延迟问题、此前难以通过金融机构获得的、基于分销渠道的中小企业融资支持,以及通过数据驱动的交易验证进行风险管理等。报告强调,Flowpay的运作模式紧密围绕实际的物流和交易流程,基于分销和采购代理结构,而非金融产品。
李在明总统出席了活动的第一部分,并强调了风险投资和初创企业合作以及韩中两国私营部门主导的经济交流的重要性。此次活动由韩国中小企业和创业部主办,被视为韩国政府致力于帮助韩国初创企业进入中国市场以及推进科技和产业合作的象征性举措。
此次活动之后,276控股计划陆续与中国当地合作伙伴开展务实磋商和合作验证。公司旨在通过符合政府政策的商业模式,促进韩中两国经济合作,这些政策包括普惠金融、生产性金融以及对韩中供应链中中小企业的增长和复苏支持。
与此同时,276 Holdings是一家金融科技公司,致力于通过应收账款数字化和分销融资解决方案,帮助中小企业对接商机。该公司计划未来将业务拓展至包括中国在内的亚洲主要国家。
- 查看更多相关文章
276 Holdings annonce sa stratégie de collaboration sur le marché chinois lors du sommet Corée-Chine sur les startups.

276 Holdings (PDG : Shin In-geun), une fintech spécialisée dans le financement de la chaîne d'approvisionnement pour les PME, a participé au « Sommet Corée-Chine des startups et des entreprises en capital-risque » qui s'est tenu à Shanghai, en Chine, le 7 janvier. L'entreprise y a annoncé sa stratégie de collaboration avec le marché chinois. Cet événement, organisé au Centre international de conférences de Shanghai Pudong, a réuni des représentants des gouvernements, de l'industrie, des sociétés de capital-risque et des startups des deux pays.
Park Jin-yong, directeur de la stratégie de 276 Holdings, a présenté en chinois et échangé avec les participants locaux. Il a exposé la structure collaborative « Flowpay » de 276 Holdings, insistant sur la nécessité de « redéfinir les flux financiers au sein de la chaîne d'approvisionnement Corée-Chine ». La présentation a abordé des problématiques telles que les retards de paiement entre les entreprises chinoises de production et de distribution et les entreprises coréennes, le soutien financier aux PME via la distribution (un service auparavant inaccessible aux institutions financières), et les mesures de gestion des risques grâce à la vérification des transactions par les données. Il a été souligné que Flowpay s'appuie sur une structure d'agence de distribution et d'achat, en lien direct avec la logistique et les flux transactionnels réels, et non sur un produit financier.
Le président Lee Jae-myung a assisté à la première partie de l'événement et a souligné l'importance de la coopération entre les entreprises de capital-risque et les start-ups, ainsi que des échanges économiques menés par le secteur privé entre la Corée et la Chine. Organisé par le ministère des PME et des Start-ups, cet événement est perçu comme une démonstration symbolique de l'engagement du gouvernement à aider les start-ups coréennes à accéder au marché chinois et à favoriser la coopération technologique et industrielle.
Suite à cet événement, 276 Holdings prévoit d'entamer des consultations pratiques et de vérifier la faisabilité de sa collaboration avec des partenaires locaux en Chine. L'entreprise vise à générer des retombées économiques positives pour la coopération entre les deux pays grâce à un modèle d'affaires aligné sur les politiques gouvernementales, notamment en matière de financement inclusif, de financement productif et de soutien à la croissance et à la relance des PME au sein de la chaîne d'approvisionnement Corée-Chine.
Parallèlement, 276 Holdings est une entreprise de technologie financière qui aide les petites et moyennes entreprises (PME) à accéder à des opportunités commerciales grâce à la digitalisation des comptes clients et à des solutions de financement basées sur la distribution. L'entreprise prévoit d'étendre ses activités aux principaux pays asiatiques, notamment la Chine, dans un avenir proche.
- Voir plus d'articles connexes
You must be logged in to post a comment.