엑스엘에이트, ‘K-BioX ABDD 서밋’에 AI 동시통번역 제공

엑스엘에이트(대표 정영훈)는 지난 11일(현지시간) 미국 실리콘밸리 스탠퍼드대학교에서 열린 ‘SNU KIC SV K-BioX ABDD(AI Biohealthcare Drug Discovery) 서밋 2026’에 실시간 AI 동시통번역 솔루션 ‘이벤트캣(EventCAT)’을 제공했다고 밝혔다.

이벤트캣은 비즈니스 미팅, 강연, 컨퍼런스 등에 특화된 AI 동시통번역 솔루션으로, 20년 이상 축적된 전문가 선별 데이터를 학습한 자체 AI 엔진을 기반으로 한다. 연령과 성별에 따른 표현 방식을 분석해 일관된 번역 톤을 구현하는 것이 특징이다. 현재까지 1000곳 이상의 글로벌 기업과 기관이 해당 솔루션을 사용했으며, 50개국 이상의 언어를 지원하고 있다.

이번 서밋은 한인 생명과학자 네트워크 K-BioX가 주한샌프란시스코 총영사관, 서울대학교, KIC 실리콘밸리와 공동 주최한 행사로, AI 기반 바이오헬스케어 및 신약개발 분야의 최신 연구 동향과 협업 방안을 논의하기 위해 마련됐다. 엑스엘에이트는 지난해에 이어 2년 연속 해당 행사에서 AI 동시통번역 서비스를 담당했다.

엑스엘에이트는 제임스 주(James Zou), 이진형 교수 등 스탠퍼드대학교 주요 연구진 6명의 기조 강연을 포함한 전체 세션에 대해 실시간 통번역을 지원했다. 참가자들은 세션별 QR 코드를 통해 개인 스마트폰이나 태블릿에서 원하는 언어의 자막과 음성을 실시간으로 확인할 수 있었다.

또한 바이오헬스케어 및 신약개발 분야 전문 자료에 대한 사전 학습과 자동 청킹 기술을 적용해 번역 정확도와 처리 속도를 동시에 확보했으며, 녹음 파일과 요약본 제공을 통해 서비스 완성도를 높였다. 행사장 외부 부스에서는 50개 국어 AI 숏폼 콘텐츠 제작 이벤트가 진행돼 약 100여 개 기업이 참여했다.

K-BioX 리시연 대표 운영위원은 이벤트캣 도입 이후 연구자 간 소통 효율이 향상됐다고 평가하며, 향후 학계와 산업 전반으로 도입을 확대할 계획이라고 밝혔다.

정영훈 엑스엘에이트 대표는 글로벌 행사뿐 아니라 기업과 공공기관 등 다양한 분야에서 실시간 통번역 수요가 증가하고 있다며, 다국어 고품질 통번역 기술을 기반으로 글로벌 경쟁력을 강화해 나가겠다고 전했다.

엑스엘에이트는 2019년 설립 이후 온·오프라인 통합 AI 통번역 솔루션 이벤트캣과 영상 콘텐츠 AI 현지화 플랫폼 미디어캣(MediaCAT)을 통해 글로벌 커뮤니케이션 환경 개선에 주력하고 있다.

 


  • 관련 기사 더 보기

XL8 Provides AI Simultaneous Interpretation and Translation at the K-BioX ABDD Summit

XL8 (CEO Younghoon Jeong) announced that it provided its real-time AI simultaneous interpretation and translation solution, 'EventCAT', to the 'SNU KIC SV K-BioX ABDD (AI Biohealthcare Drug Discovery) Summit 2026' held at Stanford University in Silicon Valley, USA on the 11th (local time).

Eventcat is an AI simultaneous interpretation and translation solution specialized for business meetings, lectures, and conferences. Its proprietary AI engine, trained on expert-curated data accumulated over 20 years, delivers a consistent translation tone by analyzing expression patterns based on age and gender. To date, over 1,000 global companies and organizations have used the solution, supporting over 50 languages.

This summit, co-hosted by K-BioX, a network of Korean-American life scientists, the Consulate General of the Republic of Korea in San Francisco, Seoul National University, and KIC Silicon Valley, was designed to discuss the latest research trends and collaboration opportunities in AI-based biohealthcare and new drug development. For the second consecutive year, XL8 provided AI-powered simultaneous interpretation and translation services at the event.

XL8 provided real-time interpretation and translation for all sessions, including keynote speeches by six leading Stanford University researchers, including James Zou and Professor Jinhyung Lee. Participants could access subtitles and audio in their preferred language in real time on their smartphones or tablets via QR codes for each session.

Furthermore, pre-learning and automatic chunking technology for specialized materials in biohealthcare and new drug development simultaneously ensured both translation accuracy and processing speed. Furthermore, the provision of recorded files and summaries enhanced the completeness of the service. An AI short-form content creation event in 50 languages was held at an outdoor booth, with approximately 100 companies participating.

K-BioX CEO Lee Si-yeon said that the efficiency of communication between researchers has improved since the introduction of EventCat, and plans to expand its introduction to academia and industry in the future.

Jeong Young-hoon, CEO of XL8, said that the demand for real-time interpretation and translation is increasing not only in global events but also in various fields such as corporations and public institutions, and that he will strengthen global competitiveness based on high-quality multilingual interpretation and translation technology.

Since its establishment in 2019, XL8 has been focusing on improving the global communication environment through EventCAT, an integrated online and offline AI translation solution, and MediaCAT, an AI localization platform for video content.


  • See more related articles

Xエルエイト、「K-BioX ABDDサミット」にAI同時通訳を提供

Xエルエイト(代表チョン・ヨンフン)は11日(現地時間)、米国シリコンバレースタンフォード大学で開かれた「SNU KIC SV K-BioX ABDD(AI Biohealthcare Drug Discovery)サミット2026」にリアルタイムAI同時通訳ソリューション「イベントキャット」(EventCAT)

イベントキャットはビジネスミーティング、講演、カンファレンスなどに特化したAI同時通訳ソリューションで、20年以上蓄積された専門家選別データを学習した独自のAIエンジンを基盤とする。年齢と性別による表現方式を分析して一貫した翻訳トーンを実現するのが特徴だ。現在まで、1000社以上のグローバル企業と機関がこのソリューションを使用しており、50カ国以上の言語をサポートしている。

今回のサミットは韓国人生命科学者ネットワークK-BioXが在韓サンフランシスコ総領事館、ソウル大学、KICシリコンバレーと共同主催したイベントで、AIベースのバイオヘルスケアおよび新薬開発分野の最新研究動向とコラボレーション案を議論するために設けられた。 Xエルエイトは昨年に続き2年連続該当イベントでAI同時通訳サービスを担当した。

Xエルエイトは、ジェームズ州(James Zou)、イ・ジンヒョン教授などスタンフォード大学の主要研究者6人の基調講演を含む全セッションに対してリアルタイム通訳を支援した。参加者はセッションごとのQRコードを通じて、個人のスマートフォンやタブレットで希望の言語の字幕と音声をリアルタイムで確認することができた。

また、バイオヘルスケアおよび新薬開発分野の専門資料に対する事前学習と自動チャンキング技術を適用し、翻訳精度と処理速度を同時に確保し、録音ファイルとサマリー提供を通じてサービス完成度を高めた。イベント会場の外部ブースでは50の国語AIショートコンテンツ制作イベントが行われ、約100社以上が参加した。

K-BioXリシヨン代表運営委員は、イベントキャット導入後、研究者間のコミュニケーション効率が向上したと評価し、今後学界と産業全般に導入を拡大する計画だと明らかにした。

チョン・ヨンフンのエックスエイト代表は、グローバル行事だけでなく、企業や公共機関など様々な分野でリアルタイム通訳の需要が増加しているとし、多言語の高品質通訳技術を基盤にグローバル競争力を強化していくと伝えた。

XELATEは2019年設立以来、オン・オフライン統合AI通訳翻訳ソリューションイベントキャットと映像コンテンツAIローカライズプラットフォームメディアキャット(MediaCAT)を通じてグローバルコミュニケーション環境の改善に注力している。


  • 関連記事をもっと見る

XL8在K-BioX ABDD峰会上提供人工智能同声传译和笔译服务

XL8(CEO 郑永勋)宣布,该公司于 11 日(当地时间)在美国硅谷斯坦福大学举行的“SNU KIC SV K-BioX ABDD(人工智能生物医疗药物发现)峰会 2026”上提供了其实时 AI 同声传译和笔译解决方案“EventCAT”。

Eventcat 是一款专为商务会议、讲座和研讨会设计的 AI 同声传译和笔译解决方案。其专有的 AI 引擎基于专家 20 多年来积累的数据进行训练,通过分析年龄和性别相关的表达模式,提供一致的翻译语气。迄今为止,已有超过 1000 家全球企业和机构使用该解决方案,支持 50 多种语言。

本次峰会由韩裔美国生命科学家网络K-BioX、韩国驻旧金山总领事馆、首尔国立大学和KIC硅谷联合主办,旨在探讨人工智能生物医疗和新药研发领域的最新研究趋势和合作机遇。XL8连续第二年为本次峰会提供人工智能同声传译和笔译服务。

XL8 为所有会议提供实时口译和笔译服务,包括六位斯坦福大学顶尖研究人员的主题演讲,其中包括 James Zou 和 Jinhyung Lee 教授。与会者可以通过扫描各会议的二维码,在智能手机或平板电脑上实时访问其首选语言的字幕和音频。

此外,针对生物医疗和新药研发领域的专业材料,预学习和自动分块技术同时确保了翻译的准确性和处理速度。同时,提供录音文件和摘要进一步完善了服务。一场涵盖50种语言的AI短视频内容创作活动在户外展位举行,约有100家公司参与。

K-BioX 首席执行官李时妍表示,自从引入 EventCat 以来,研究人员之间的沟通效率得到了提高,并计划未来将其推广到学术界和工业界。

XL8 首席执行官郑永勋表示,实时口译和笔译的需求不仅在全球性活动中不断增长,而且在企业和公共机构等各个领域也日益增长,他将以高质量的多语种口译和笔译技术为基础,增强公司的全球竞争力。

自 2019 年成立以来,XL8 一直致力于通过 EventCAT(一款集成在线和离线 AI 翻译解决方案)和 MediaCAT(一款视频内容 AI 本地化平台)来改善全球通信环境。


  • 查看更多相关文章

XL8 présente des solutions d'interprétation et de traduction simultanées par IA lors du sommet K-BioX ABDD.

XL8 (PDG Younghoon Jeong) a annoncé avoir fourni sa solution d'interprétation et de traduction simultanées en temps réel basée sur l'IA, « EventCAT », au « SNU KIC SV K-BioX ABDD (AI Biohealthcare Drug Discovery) Summit 2026 » qui s'est tenu à l'Université de Stanford dans la Silicon Valley, aux États-Unis, le 11 (heure locale).

Eventcat est une solution d'interprétation et de traduction simultanées par intelligence artificielle, spécialisée dans les réunions d'affaires, les conférences et les colloques. Son moteur d'IA propriétaire, entraîné sur des données collectées par des experts pendant plus de 20 ans, garantit une traduction fluide et cohérente en analysant les schémas d'expression en fonction de l'âge et du sexe. À ce jour, plus de 1 000 entreprises et organisations internationales ont utilisé cette solution, qui prend en charge plus de 50 langues.

Ce sommet, co-organisé par K-BioX, un réseau de chercheurs coréano-américains en sciences de la vie, le Consulat général de la République de Corée à San Francisco, l'Université nationale de Séoul et KIC Silicon Valley, visait à examiner les dernières tendances de la recherche et les possibilités de collaboration dans le domaine de la biosanté basée sur l'IA et du développement de nouveaux médicaments. Pour la deuxième année consécutive, XL8 a fourni des services d'interprétation et de traduction simultanées assistées par l'IA lors de cet événement.

XL8 a assuré l'interprétation et la traduction en temps réel de toutes les sessions, y compris les discours d'ouverture de six chercheurs de renom de l'Université de Stanford, dont James Zou et le professeur Jinhyung Lee. Les participants pouvaient accéder aux sous-titres et à l'audio dans la langue de leur choix, en temps réel, sur leurs smartphones ou tablettes grâce à des QR codes disponibles pour chaque session.

De plus, la technologie de pré-apprentissage et de segmentation automatique pour les documents spécialisés en bio-santé et en développement de nouveaux médicaments a permis d'assurer simultanément la précision et la rapidité de la traduction. Par ailleurs, la mise à disposition de fichiers enregistrés et de résumés a enrichi le service. Un événement de création de contenus courts par IA, disponible en 50 langues, s'est tenu sur un stand extérieur, avec la participation d'une centaine d'entreprises.

Le PDG de K-BioX, Lee Si-yeon, a déclaré que l'efficacité de la communication entre les chercheurs s'était améliorée depuis l'introduction d'EventCat, et prévoit d'étendre son utilisation au monde universitaire et à l'industrie à l'avenir.

Jeong Young-hoon, PDG de XL8, a déclaré que la demande d'interprétation et de traduction en temps réel augmente non seulement lors d'événements mondiaux, mais aussi dans divers domaines tels que les entreprises et les institutions publiques, et qu'il renforcera la compétitivité mondiale grâce à une technologie d'interprétation et de traduction multilingue de haute qualité.

Depuis sa création en 2019, XL8 s'est concentrée sur l'amélioration de l'environnement de communication mondial grâce à EventCAT, une solution de traduction IA intégrée en ligne et hors ligne, et MediaCAT, une plateforme de localisation IA pour le contenu vidéo.


  • Voir plus d'articles connexes
%d bloggers like this: