컴퍼니에이, TIPS 선정·투자 유치 기반 글로벌 K-POP 팬덤 사업 확장

K-POP 팬덤 커머스 스타트업 컴퍼니에이가 TIPS 프로그램 선정과 시드 투자 유치를 기반으로 글로벌 팬덤 사업 확대에 나선다고 밝혔다.

컴퍼니에이는 팬사인회, 글로벌 팬 대상 영상통화 이벤트 등 스타와 팬을 직접 연결하는 참여형 서비스를 중심으로 K-POP IP 커머스 플랫폼을 운영하며 팬덤 기반 비즈니스 모델을 구축하고 있다. 자체 플랫폼 ‘마이스타굿즈(myStarGoods)’를 통해 다양한 엔터테인먼트사와 협업해 팬 이벤트를 기획·운영하고 있으며, 이벤트 참여와 콘텐츠 소비를 결합한 구조로 높은 전환율과 안정적인 매출을 확보하고 있다.

또한 팬덤 데이터를 활용해 생성형 AI 기반 2차 IP 확장 모델을 개발하고 있으며, K-POP 아이돌 캐릭터 제작 및 공급을 통해 콘텐츠 IP 자산화를 추진하고 있다. 이를 통해 팬 중심의 새로운 콘텐츠 비즈니스 생태계를 구축하는 것이 목표다.

컴퍼니에이 이헌승 대표는 “TIPS 프로그램 선정은 팬덤 기반 커머스 모델의 성장 가능성과 기술 경쟁력을 동시에 인정받은 결과”라며, “글로벌 팬덤 이벤트와 K-POP IP 기반 콘텐츠 사업을 함께 확장해 나가겠다”고 밝혔다.

회사는 향후 글로벌 팬덤 이벤트 확대와 함께 팬 경험 중심의 엔터테인먼트 비즈니스 모델을 지속적으로 구축할 계획이다.

한편 최근 K-POP 팬덤 커머스 시장은 글로벌 팬 기반의 IP 콘텐츠 활용과 참여형 이벤트 모델을 중심으로 성장세를 보이고 있다.

Company A Expands Global K-POP Fandom Business Based on TIPS Selection and Investment Attraction

K-POP fandom commerce startup Company A announced that it is expanding its global fandom business based on its selection for the TIPS program and securing seed investment.

Company A is building a fandom-based business model by operating a K-POP IP commerce platform centered on participatory services that directly connect stars and fans, such as fan signing events and video call events for global fans. Through its proprietary platform 'myStarGoods,' the company plans and manages fan events in collaboration with various entertainment companies, securing high conversion rates and stable revenue through a structure that combines event participation with content consumption.

In addition, we are developing a generative AI-based secondary IP expansion model utilizing fandom data, and are pursuing the monetization of content IP assets through the production and supply of K-POP idol characters. Through this, our goal is to build a new fan-centric content business ecosystem.

Company A CEO Lee Heon-seung stated, “The selection for the TIPS program is the result of simultaneous recognition of the growth potential and technological competitiveness of our fandom-based commerce model,” adding, “We will expand our global fandom events and K-POP IP-based content business together.”

The company plans to continuously build a fan experience-centric entertainment business model along with the expansion of global fandom events in the future.

Meanwhile, the K-POP fandom commerce market has recently been showing growth centered on the utilization of IP content based on global fans and participatory event models.

カンパニーエー、TIPS選定・投資誘致基盤グローバルK-POPファンダム事業拡張

K-POPファンダムコマーススタートアップカンパニーがTIPSプログラム選定とシード投資誘致を基にグローバルファンダム事業拡大に乗り出すと明らかにした。

カンパニーはファンサイン会、グローバルファン対象映像通話イベントなどスターとファンを直接接続する参加型サービスを中心にK-POP IPコマースプラットフォームを運営し、ファンダムベースのビジネスモデルを構築している。自社プラットフォーム「マイスターグッズ(myStarGoods)」を通じて多様なエンターテイメント会社とコラボレーションしてファンイベントを企画・運営しており、イベント参加とコンテンツ消費を組み合わせた構造で高い転換率と安定的な売上を確保している。

また、ファンダムデータを活用して生成型AIベースの2次IP拡張モデルを開発しており、K-POPアイドルキャラクターの制作および供給を通じてコンテンツIPの磁化を推進している。これを通じてファン中心の新しいコンテンツビジネスエコシステムを構築することが目標だ。

カンパニー・イ・ホンスン代表は「TIPSプログラム選定はファンダムベースのコマースモデルの成長可能性と技術競争力を同時に認められた結果」とし、「グローバルファンダムイベントとK-POP IPベースのコンテンツ事業を共に拡張していく」と明らかにした。

同社は今後のグローバルファンダムイベントの拡大とともに、ファン体験中心のエンターテインメントビジネスモデルを継続的に構築する計画だ。

一方、最近、K-POPファンダムコマース市場は、グローバルファンベースのIPコンテンツ活用と参加型イベントモデルを中心に成長を見せている。

A公司基于TIPS筛选和投资吸引力,拓展全球K-POP粉丝业务

K-POP 粉丝电商初创公司 A 宣布,该公司入选 TIPS 项目并获得种子轮投资后,正在拓展其全球粉丝业务。

A公司正在构建一种基于粉丝群体的商业模式,运营一个以K-POP IP电商平台为核心的互动服务平台,直接连接明星和粉丝,例如粉丝签名会和面向全球粉丝的视频通话活动。该公司通过其自主研发的平台“myStarGoods”,与多家娱乐公司合作策划和管理粉丝活动,通过将活动参与和内容消费相结合,确保了高转化率和稳定的收入。

此外,我们正在开发一种基于生成式人工智能的二次IP拓展模型,该模型利用粉丝数据,并通过制作和提供K-POP偶像角色来实现内容IP资产的商业化。通过这些努力,我们的目标是构建一个以粉丝为中心的新型内容商业生态系统。

A公司CEO李宪胜表示:“入选TIPS项目是对我们基于粉丝的商业模式的增长潜力和技术竞争力的双重认可。”他补充道:“我们将共同拓展我们的全球粉丝活动和基于K-POP IP的内容业务。”

该公司计划未来随着全球粉丝活动的拓展,不断构建以粉丝体验为中心的娱乐商业模式。

与此同时,K-POP 粉丝商业市场最近呈现出增长态势,其核心是基于全球粉丝和参与式活动模式的 IP 内容利用。

La société A développe son activité mondiale auprès des fans de K-pop grâce à une sélection rigoureuse des TIPS et à l'attraction des investissements.

La société A, une start-up spécialisée dans le commerce de produits dérivés de la K-pop, a annoncé qu'elle étendait ses activités mondiales auprès des fans grâce à sa sélection pour le programme TIPS et à l'obtention d'un investissement de démarrage.

La société A développe un modèle économique basé sur la communauté de fans en exploitant une plateforme de commerce de contenu K-pop axée sur des services participatifs qui connectent directement les stars et leurs fans, tels que des séances de dédicaces et des appels vidéo pour les fans du monde entier. Grâce à sa plateforme propriétaire « myStarGoods », la société planifie et gère des événements pour les fans en collaboration avec diverses sociétés de divertissement, garantissant des taux de conversion élevés et des revenus stables grâce à une structure qui combine la participation à des événements et la consommation de contenu.

De plus, nous développons un modèle d'expansion de propriété intellectuelle secondaire basé sur l'IA générative et exploitant les données des fans, et nous cherchons à monétiser les actifs de propriété intellectuelle liés au contenu par la production et la distribution de personnages d'idoles K-pop. Notre objectif est ainsi de bâtir un nouvel écosystème commercial de contenu centré sur les fans.

Le PDG de la société A, Lee Heon-seung, a déclaré : « La sélection pour le programme TIPS est le résultat d'une reconnaissance simultanée du potentiel de croissance et de la compétitivité technologique de notre modèle commercial basé sur les fans », ajoutant : « Nous allons développer conjointement nos événements mondiaux pour les fans et notre activité de contenu basée sur la propriété intellectuelle K-POP. »

L'entreprise prévoit de développer en permanence un modèle commercial de divertissement axé sur l'expérience des fans, parallèlement à l'expansion future d'événements mondiaux dédiés aux fans.

Parallèlement, le marché du commerce des fans de K-POP a récemment connu une croissance axée sur l'utilisation de contenus de propriété intellectuelle s'appuyant sur des fans du monde entier et des modèles d'événements participatifs.

%d bloggers like this: