
중소벤처기업부(장관 오영주, 이하 중기부)는 23일 서울 신라호텔에서 오영주 장관, ‘도약(Jump-Up) 프로그램’ 선발기업 100개사 임직원, 14개 지원기관 대표 등 130여명이 참석한 가운데 ‘도약(Jump-Up) 프로그램 출정식’을 개최했다고 밝혔다.
‘도약(Jump-Up) 프로그램’은 우리 경제의 활력을 회복하고 역동성을 불어넣기 위해 금년부터 처음 시행되는 정책으로 분야별 전문가의 엄격하고 치열한 평가와 검증을 통해 유망 중소기업 100개사를 선발하여3년간 신사업·신시장 진출을 종합적·체계적 지원하는 사업이다.
이번 출정식은 그 첫 시작을 알리고 100개 기업과 이들의 신사업·신시장 진출을 앞으로 3년 동안 지원할 14개 기관이 함께 모여 새로운 도전과 성장을 다짐하기 위해 마련됐다.
이날 행사는 ‘도약(Jump-Up) 프로그램’의 도입 배경, 기업 선발 과정, 향후 지원계획과 미래 비전을 담은 오프닝 영상을 시작으로 선발기업을 상징하는 현판을 오영주 장관이 5개 대표기업에 직접 전달하는 현판수여식을 진행했다.
이어서 ‘도약(Jump-Up) 프로그램’의 주관기관인 중진공을 비롯하여 기정원, 기보, 신보, 기업은행, 산업은행, 수출입은행, 무역보험공사 등 8개 정책기관과 한국경제인협회, 보스턴컨설팅그룹, 삼정KPMG, EY한영, 한국생산기술연구원, 고등기술연구원 등 6개 민간 운영기관이 이번에 선발된 100개 유망기업의 성공적인 도약을 위해 상호 협력하는 업무협약(MOU)을 체결했다.
마지막으로 ‘도약(Jump-Up) 프로그램’의 취지와 비전을 표현한 브랜드 아이덴티티(BI)를 공개하였다. BI는 과감한 도전과 혁신을 바탕으로 역동적으로 성장해 나가는 기업의 모습을 함축적이고 시각적으로 나타냈다.
아울러, 부대행사로는 선발기업과 각 민간 운영기관 간 상호 매칭과 상담, 정책기관의 지원사업 안내 등 신사업·신시장 진출 방향과 필요한 지원정책에 대해 심도 있게 논의하는 장이 마련되었다.
오영주 장관은 “최근 관세부과 조치로 글로벌시장에 진출하려는 중소기업의 부담이 커지고 있는데, 이 어려운 시기에 중소기업의 신사업·신시장 진출과 스케일업을 집중지원하는 점프업 프로그램이 큰 힘이 될 것”이라고 하면서 “이제 첫 발을 떼는 점프업 프로그램이 기업 성장사다리 구축에 든든한 버팀목으로 안착하기 위해서는 오늘 참석한 기업, 기관 모두의 선도적인 역할이 필요하며 중기부도 다양한 정책 수단을 통해 지원하고 끊임없이 노력하겠다”고 강조했다.
- 관련 기사 더 보기
Ministry of SMEs and Startups holds 'Leap Program' launch ceremony, supports the advancement of 100 promising SMEs

The Ministry of SMEs and Startups (Minister Oh Young-joo, hereinafter referred to as the Ministry of SMEs and Startups) announced that it held the 'Jump-Up Program Launch Ceremony' at the Shilla Hotel in Seoul on the 23rd with approximately 130 people in attendance, including Minister Oh Young-joo, executives and employees of 100 companies selected for the 'Jump-Up Program', and representatives of 14 support organizations.
The 'Jump-Up Program' is a policy that will be implemented for the first time this year to revitalize and inject dynamism into our economy. It is a project that selects 100 promising small and medium-sized companies through strict and intense evaluation and verification by experts in each field and comprehensively and systematically supports their entry into new businesses and new markets for three years.
This inauguration ceremony was held to announce the first start and to pledge new challenges and growth by bringing together 100 companies and 14 organizations that will support their entry into new businesses and new markets for the next three years.
The event began with an opening video that included the background of the introduction of the 'Jump-Up Program', the process of selecting companies, future support plans, and future vision, followed by a plaque presentation ceremony where Minister Oh Young-joo personally presented plaques symbolizing the selected companies to the five representative companies.
Following this, eight policy organizations including the Korea Development Institute, the host organization of the 'Jump-Up Program', the Korea Institute of Finance, Korea Technology Finance Corporation, Shinbo, Industrial Bank of Korea, Korea Export-Import Bank of Korea, and Korea Trade Insurance Corporation, and six private operating organizations including the Korea Economic Association, Boston Consulting Group, Samjung KPMG, EY Han Young, Korea Institute of Industrial Technology, and Korea Institute for Advanced Study signed a business agreement (MOU) to cooperate with each other for the successful leap forward of the 100 promising companies selected this time.
Lastly, the brand identity (BI) expressing the purpose and vision of the 'Jump-Up Program' was revealed. The BI concisely and visually represents the image of a company growing dynamically based on bold challenges and innovation.
In addition, as a side event, a place was provided for in-depth discussion on the direction of entry into new businesses and new markets and necessary support policies, such as mutual matching and consultation between selected companies and each private operating organization, and guidance on support projects from policy organizations.
Minister Oh Young-joo said, “The recent tariff imposition measures have increased the burden on small and medium-sized enterprises trying to enter the global market. The Jump Up program, which focuses on supporting small and medium-sized enterprises’ entry into new businesses, new markets, and scale-up during these difficult times, will be a great help.” He emphasized, “In order for the Jump Up program, which is just taking its first steps, to become a solid support for building the ladder of corporate growth, the leading role of all companies and organizations present today is necessary, and the Ministry of SMEs and Startups will also provide support through various policy means and make continuous efforts.”
- See more related articles
中期部「跳躍プログラム」出正式開催、有望中小企業100社進出支援

中小ベンチャー企業部(長官オ・ヨンジュ、以下中期部)は23日、ソウル新羅ホテルでオ・ヨンジュ長官、「跳躍(Jump-Up)プログラム」選抜企業100社の従業員、14社の支援機関代表など130人余りが出席した中、「跳躍(Jump-U)」
「ジャンプアッププログラム」は韓国経済の活力を回復し、ダイナミズムを吹き込むために今年から初めて施行される政策で、分野別専門家の厳格で熾烈な評価と検証を通じて有望中小企業100社を選抜し、3年間新事業・新市場進出を総合的・体系。
今回の出廷式はその初めの開始を知らせ、100社とこれらの新事業・新市場進出を今後3年間支援する14機関が共に集まって新たな挑戦と成長を誓うために設けられた。
この日の行事は「ジャンプアッププログラム」の導入背景、企業選抜過程、今後の支援計画と未来ビジョンを盛り込んだオープニング映像を皮切りに、選抜企業を象徴する玄版をオ・ヨンジュ長官が5つの代表企業に直接伝える現版授与式を行った。
続いて「ジャンプアッププログラム」の主管機関である重真空をはじめ、既定院、棋保、新保、企業銀行、産業銀行、輸出入銀行、貿易保険公社など8つの政策機関と韓国経済人協会、ボストンコンサルティンググループ、サムジョンKPMG、EYハンヨン6、韓国生民間運営機関が今回選抜された100の有望企業の成功的な跳躍のために相互協力する業務協約(MOU)を締結した。
最後に「ジャンプアッププログラム」の趣旨とビジョンを表現したブランドアイデンティティ(BI)を公開した。 BIは、果敢な挑戦と革新をもとに動的に成長していく企業の姿を暗示的かつ視覚的に表した。
また、副代行事としては、選抜企業と各民間運営機関間の相互マッチングと相談、政策機関の支援事業案内など、新事業・新市場進出方向と必要な支援政策について深く議論する場が設けられた。
オ・ヨンジュ長官は「最近関税賦課措置でグローバル市場に進出しようとする中小企業の負担が大きくなっているが、この困難な時期に中小企業の新事業・新市場進出とスケールアップを集中支援するジャンプアッププログラムが大きな力になるだろう」としながら「今初足を離すジャンプアッププログラムが企業成長参加した企業、機関の両方の先導的な役割が必要であり、中期部も多様な政策手段を通じて支援し、絶えず努力する」と強調した。
- 関連記事をもっと見る
中小企业和创业部举行“飞跃计划”启动仪式,支持100家有潜力的中小企业发展

中小企业和风险投资部(部长吴英珠,以下简称中小企业和风险投资部)表示,该部于23日在首尔新罗酒店举行了“Jump-Up计划启动仪式”,吴英珠部长、入选“Jump-Up计划”的100家企业的高管和员工以及14个支持组织的代表等约130人出席了仪式。
“跃升计划”是今年首次实施的一项政策,旨在为我国经济注入活力和活力。该项目通过各领域专家严格而密集的评估和验证,选出100家有前景的中小企业,并在三年内全面而系统地支持其进入新事业和新市场。
此次成立仪式旨在宣布首次启动,并承诺通过聚集100家公司和14个组织来迎接新的挑战和增长,并将在未来三年内支持他们进军新业务和新市场。
活动以介绍“Jump-Up计划”的背景、选定企业的过程、未来的支持计划和未来愿景的开场视频开始,随后举行了牌匾授予仪式,吴英珠部长亲自向5家代表企业授予象征选定企业的牌匾。
随后,“Jump-Up项目”主办机构韩国开发研究院、韩国金融研究院、韩国技术金融公司、信保、韩国企业银行、韩国进出口银行、韩国贸易保险公司等8家政策机构,以及韩国经济协会、波士顿咨询集团、三井毕马威、安永韩英、韩国产业技术研究院、韩国高等研究院等6家民间运营机构签署了业务合作协议(MOU),为此次评选出的100家有希望企业的成功跃升而展开合作。
最后,揭示了表达“Jump-Up计划”的目的和愿景的品牌标识(BI)。 BI简洁直观地展现了一家通过大胆挑战和创新而蓬勃发展的公司。
此外,作为边会,还设置了对入选企业与各民间运营机构的相互匹配及协商、政策机构的支援事业指导等,就新事业、新市场的进入方向及必要的支援政策进行深入讨论的场所。
吴英珠部长表示:“近期的关税措施加重了试图进军全球市场的中小企业的负担。‘Jump Up’项目旨在支持中小企业在当前困难时期进军新业务、开拓新市场并扩大规模,将为中小企业提供巨大帮助。”他强调,“为了让刚刚起步的Jump Up计划成为构建企业成长阶梯的坚实支撑,需要在场的所有企业和团体发挥主导作用,中小企业风险投资部也将通过各种政策手段提供支持,不断努力。”
- 查看更多相关文章
Le ministère des PME et des startups organise la cérémonie de lancement du « Programme Leap » et soutient l'avancement de 100 PME prometteuses

Le ministère des PME et des startups (ministre Oh Young-joo, ci-après dénommé ministère des PME et des startups) a annoncé qu'il a organisé la « cérémonie de lancement du programme Jump-Up » à l'hôtel Shilla de Séoul le 23, avec environ 130 personnes présentes, dont le ministre Oh Young-joo, des dirigeants et des employés de 100 entreprises sélectionnées pour le « programme Jump-Up » et des représentants de 14 organisations de soutien.
Le « Jump-Up Program » est une politique qui sera mise en œuvre pour la première fois cette année pour revitaliser et insuffler du dynamisme à notre économie. Il s'agit d'un projet qui sélectionne 100 petites et moyennes entreprises prometteuses à travers une évaluation et une vérification strictes et intenses par des experts dans chaque domaine et qui soutient de manière globale et systématique leur entrée dans de nouvelles entreprises et de nouveaux marchés pendant trois ans.
Cette cérémonie d'inauguration a été organisée pour annoncer le premier démarrage et promettre de nouveaux défis et une croissance en réunissant 100 entreprises et 14 organisations qui soutiendront leur entrée dans de nouvelles entreprises et de nouveaux marchés pour les trois prochaines années.
L'événement a débuté par une vidéo d'ouverture qui comprenait le contexte de l'introduction du « Jump-Up Program », le processus de sélection des entreprises, les plans de soutien futurs et la vision future, suivi d'une cérémonie de remise de plaques au cours de laquelle le ministre Oh Young-joo a personnellement remis des plaques symbolisant les entreprises sélectionnées aux cinq entreprises représentatives.
Suite à cela, huit organisations politiques, dont l'Institut coréen de développement, l'organisation hôte du « Jump-Up Program », l'Institut coréen de finance, la Korea Technology Finance Corporation, Shinbo, la Banque industrielle de Corée, la Banque coréenne d'import-export de Corée et la Korea Trade Insurance Corporation, et six organisations privées, dont l'Association économique de Corée, le Boston Consulting Group, Samjung KPMG, EY Han Young, l'Institut coréen de technologie industrielle et l'Institut coréen d'études avancées, ont signé un accord commercial (MOU) pour coopérer entre elles afin de permettre aux 100 entreprises prometteuses sélectionnées cette fois-ci de réussir leur essor.
Enfin, l'identité de marque (BI) exprimant le but et la vision du « Jump-Up Program » a été révélée. BI représente de manière concise et visuelle une entreprise qui se développe de manière dynamique en s'appuyant sur des défis audacieux et sur l'innovation.
En outre, en tant qu'événement parallèle, un espace a été prévu pour une discussion approfondie sur la direction de l'entrée dans de nouvelles entreprises et de nouveaux marchés et sur les politiques de soutien nécessaires, telles que la mise en correspondance et la consultation mutuelles entre les entreprises sélectionnées et chaque organisation d'exploitation privée, ainsi que des conseils sur les projets de soutien des organisations politiques.
Le ministre Oh Young-joo a déclaré : « Les récentes mesures d'imposition de droits de douane ont alourdi la charge pesant sur les petites et moyennes entreprises qui tentent de pénétrer le marché mondial. Le programme Jump Up, qui vise à soutenir l'entrée des petites et moyennes entreprises sur de nouveaux marchés et leur développement en ces temps difficiles, leur sera d'une grande aide. » Il a souligné : « Pour que le programme Jump Up, qui en est à ses débuts, devienne un soutien solide pour construire l'échelle de la croissance des entreprises, le rôle de premier plan de toutes les entreprises et organisations présentes aujourd'hui est nécessaire, et le ministère des PME et des Startups fournira également un soutien par divers moyens politiques et déploiera des efforts continus. »
- Voir plus d'articles connexes
You must be logged in to post a comment.