브랜치앤바운드, ‘2025 K-글로벌 해외진출 지원사업’ 선정

글로벌 코딩 학습 플랫폼 코드트리를 운영하는 브랜치앤바운드(대표 이승용)가 과학기술정보통신부와 정보통신산업진흥원이 주관하는 ‘2025 K-글로벌 해외진출 지원사업’에 최종 선정됐다고 6일 밝혔다.

K-글로벌 해외진출 지원사업은 정보통신기술(ICT) 분야 창의기업의 글로벌 시장 진출과 성장을 지원하는 사업으로, 선정 기업에는 해외법률·특허·회계·마케팅 컨설팅, 사업개발, 해외 IR, 테크매칭, 교육 세미나 등 다양한 지원 프로그램이 제공된다.

브랜치앤바운드가 운영하는 코드트리는 ‘코딩의 정석’으로 평가받는 체계적인 커리큘럼과 자체 개발한 진단 평가 시험 ‘코익(COEIC)’을 통해 학습과 평가를 연계한 교육 플랫폼이다. 이를 통해 학습자는 중도 포기 없이 지속적인 실력 향상이 가능하며, 기업과 대학은 객관적인 인재 평가 기준을 확보할 수 있다.

이번 지원사업 선정으로 코드트리는 미국 시장에서 마케팅과 해외 특허 등 다양한 지원을 받아 서비스 확장에 나설 계획이다. 지난해 10월 영문 서비스를 론칭하고 11월에는 미국 법인을 설립했으며, 해커톤, 강연, 미국 디스코드 커뮤니티 운영 등을 통해 현지 이용자와의 접점을 확대해왔다. 최근에는 미국 사용자 경험을 반영해 UI·UX를 현지화하는 작업도 진행했다.

올해 2월 열린 글로벌 온라인 코딩 캠프에는 미국, 캐나다, 인도 등 약 700명이 참가했으며, 캠프 수료 후 일부 참가자가 메타, AWS 등 글로벌 빅테크 기업의 코딩 테스트를 통과해 채용으로 연결되는 성과를 거뒀다. 앞으로는 현지 대학 및 기업과 협력 관계를 강화하고 국가별 학습 문화에 맞춘 로컬 전략을 추진할 예정이다.

브랜치앤바운드 관계자는 “미국 시장을 겨냥한 구체적인 로컬라이제이션 전략과 실행 계획이 선정에 중요한 역할을 했다”며 “AI 시대에 맞는 문제 해결 능력과 컴퓨팅 사고력을 중시하는 글로벌 교육 환경에 부합하는 플랫폼으로 자리매김할 수 있도록 노력하겠다”고 말했다.

 


  • 관련 기사 더보기

Branch & Bound Selected for the 2025 K-Global Overseas Expansion Support Project

Branch & Bound (CEO Seungyong Lee), which operates the global coding learning platform Codetree, announced on the 6th that it was finally selected for the '2025 K-Global Overseas Expansion Support Project' hosted by the Ministry of Science and ICT and the National IT Industry Promotion Agency.

The K-Global Overseas Expansion Support Project supports the global market entry and growth of creative companies in the information and communications technology (ICT) field. Selected companies are provided with various support programs, including overseas legal, patent, accounting, and marketing consulting, business development, overseas IR, tech matching, and educational seminars.

CodeTree, operated by Branch & Bound, is an educational platform that links learning and assessment through a systematic curriculum recognized as the "Coding Standard" and the proprietary diagnostic assessment test, "COEIC." This platform enables learners to continuously improve their skills without giving up, while providing companies and universities with objective criteria for evaluating talent.

With this funding, Codetree plans to expand its services in the US market, receiving support for marketing and overseas patents. The company launched its English service in October of last year and established a US subsidiary in November. It has been expanding its reach with local users through hackathons, lectures, and a US Discord community. Recently, the company has also localized its UI and UX to reflect the US user experience.

The Global Online Coding Camp, held in February of this year, attracted approximately 700 participants from the US, Canada, India, and other countries. After completing the camp, some participants passed coding tests at global tech giants like Meta and AWS, leading to employment opportunities. Going forward, we plan to strengthen partnerships with local universities and companies and pursue local strategies tailored to each country's learning culture.

A Branch & Bound representative stated, “Our specific localization strategy and implementation plan targeting the U.S. market played a significant role in our selection,” adding, “We will strive to establish ourselves as a platform suited to the global educational environment that values problem-solving skills and computational thinking in the AI era.”


  • See more related articles

ブランチ&バウンド、「2025 K-グローバル海外進出支援事業」に選定

グローバルコーディング学習プラットフォームコードツリーを運営するブランチ&バウンド(代表イ・スンヨン)が科学技術情報通信部と情報通信産業振興院が主管する「2025 K-グローバル海外進出支援事業」に最終選定されたと6日明らかにした。

K-グローバル海外進出支援事業は、情報通信技術(ICT)分野創意企業のグローバル市場進出と成長を支援する事業で、選定企業には海外法律・特許・会計・マーケティングコンサルティング、事業開発、海外IR、テクマッチング、教育セミナーなど多様な支援プログラムが提供される。

ブランチ&バウンドが運営するコードツリーは、「コーディングの定石」と評価される体系的なカリキュラムと自ら開発した診断評価試験「COEIC」を通じて学習と評価を連携した教育プラットフォームだ。これにより学習者は中途放棄なしに持続的な実力向上が可能であり、企業と大学は客観的な人材評価基準を確保することができる。

今回の支援事業選定でコードツリーは米国市場でマーケティングや海外特許など多様な支援を受けてサービス拡張に乗り出す計画だ。昨年10月に英文サービスをローンチし、11月には米国法人を設立し、ハッカートン、講演、米国ディスコッドコミュニティ運営などを通じて現地利用者との接点を拡大してきた。最近は米国ユーザー体験を反映してUI・UXをローカライズする作業も進めた。

今年2月に開かれたグローバルオンラインコーディングキャンプには米国、カナダ、インドなど約700人が参加し、キャンプ修了後一部の参加者がメタ、AWSなどグローバルビッグテク企業のコーディングテストに合格し、採用につながる成果を収めた。今後は現地の大学や企業と協力関係を強化し、国別学習文化に合わせたローカル戦略を推進する予定だ。

ブランチ&バウンド関係者は「米国市場を狙った具体的なローカライゼーション戦略と実行計画が選定に重要な役割を果たした」とし「AI時代に合う問題解決能力とコンピューティング思考力を重視するグローバル教育環境に合致するプラットフォームとして位置づけることができるように努力する」と話した。


  • 関連記事をもっと見る

Branch & Bound 入选 2025 年 K-Global 海外扩张支持项目

运营全球编码学习平台Codetree的Branch & Bound(代表李昇镛)6日宣布,最终入选由韩国科学技术信息通信部和国家信息通信产业振兴院主办的“2025 K-Global海外扩张支援项目”。

K-Global海外拓展支援项目旨在支持信息通信技术(ICT)领域创意企业进军全球市场并实现业务增长。入选企业将获得各种支援计划,包括海外法律、专利、会计、市场营销咨询、业务拓展、海外投资者关系、技术匹配、教育研讨会等。

CodeTree 由 Branch & Bound 运营,是一个通过被誉为“编码标准”的系统课程和自主研发的诊断评估测试“COEIC”将学习与评估紧密结合的教育平台。该平台旨在帮助学习者持续提升技能,不至于放弃,同时也为企业和大学提供了客观的人才评估标准。

Codetree 计划利用这笔资金拓展其在美国市场的服务,并获得市场营销和海外专利方面的支持。该公司于去年 10 月推出了英文服务,并于 11 月成立了美国子公司。该公司一直通过黑客马拉松、讲座和美国 Discord 社区扩大与本地用户的联系。最近,该公司还对其用户界面 (UI) 和用户体验 (UX) 进行了本地化,以反映美国用户的体验。

今年2月举办的全球在线编码训练营吸引了来自美国、加拿大、印度等国约700名参与者。训练营结束后,一些参与者通过了Meta和AWS等全球科技巨头的编码测试,获得了就业机会。未来,我们计划加强与当地大学和企业的合作,并根据各国的学习文化制定本地化战略。

Branch & Bound 的一位代表表示:“我们针对美国市场的具体本地化战略和实施计划在我们的选择中发挥了重要作用”,并补充道,“我们将努力将自己打造成一个适合全球教育环境的平台,重视人工智能时代的解决问题能力和计算思维。”


  • 查看更多相关文章

Branch & Bound sélectionné pour le projet de soutien à l'expansion internationale de K-Global 2025

Branch & Bound (PDG Seungyong Lee), qui exploite la plateforme mondiale d'apprentissage du codage Codetree, a annoncé le 6 qu'elle avait finalement été sélectionnée pour le « Projet de soutien à l'expansion mondiale à l'étranger 2025 de K-Global » organisé par le ministère des Sciences et des TIC et l'Agence nationale de promotion de l'industrie informatique.

Le projet K-Global de soutien à l'expansion internationale soutient l'entrée sur le marché mondial et la croissance des entreprises créatives du secteur des technologies de l'information et de la communication (TIC). Les entreprises sélectionnées bénéficient de divers programmes de soutien, notamment des conseils juridiques, en brevets, en comptabilité et en marketing à l'étranger, du développement commercial, des relations avec les investisseurs à l'étranger, des mises en relation technologiques et des séminaires de formation.

CodeTree, exploitée par Branch & Bound, est une plateforme éducative qui allie apprentissage et évaluation grâce à un programme systématique reconnu comme la « norme de codage » et au test diagnostique exclusif « COEIC ». Cette plateforme permet aux apprenants d'améliorer continuellement leurs compétences sans abandonner, tout en fournissant aux entreprises et aux universités des critères objectifs pour évaluer les talents.

Grâce à ce financement, Codetree prévoit d'étendre ses services sur le marché américain, en bénéficiant d'un soutien marketing et de brevets internationaux. L'entreprise a lancé son service en anglais en octobre dernier et a créé une filiale aux États-Unis en novembre. Elle a étendu sa portée auprès des utilisateurs locaux grâce à des hackathons, des conférences et une communauté Discord américaine. Récemment, l'entreprise a également localisé son interface utilisateur et son expérience utilisateur afin de refléter l'expérience utilisateur américaine.

Le camp mondial de codage en ligne, organisé en février dernier, a attiré environ 700 participants venus des États-Unis, du Canada, d'Inde et d'autres pays. À l'issue du camp, certains ont réussi des tests de codage auprès de géants technologiques mondiaux comme Meta et AWS, ce qui leur a permis de trouver un emploi. À l'avenir, nous prévoyons de renforcer nos partenariats avec les universités et entreprises locales et de mettre en œuvre des stratégies locales adaptées à la culture d'apprentissage de chaque pays.

Un représentant de Branch & Bound a déclaré : « Notre stratégie de localisation spécifique et notre plan de mise en œuvre ciblant le marché américain ont joué un rôle important dans notre sélection », ajoutant : « Nous nous efforcerons de nous établir comme une plateforme adaptée à l'environnement éducatif mondial qui valorise les compétences en résolution de problèmes et la pensée informatique à l'ère de l'IA. »


  • Voir plus d'articles connexes
%d bloggers like this: