경북창조경제혁신센터, 포스코인터내셔널과 ‘스타트업 글로벌 진출 지원 프로그램’ 종료

경북창조경제혁신센터(이하 경북센터)는 포스코인터내셔널과 공동으로 지난 9월 22일부터 25일까지 3박 4일간 일본 오사카에서 ‘2025년 K-스타트업 글로벌 진출지원 일본 (경북 with 포스코인터내셔널)’ 프로그램을 개최했다고 밝혔다.

이번 프로그램은 글로벌 시장 진출을 희망하는 국내 우수 기술 보유 중소·벤처기업 10개사를 대상으로 진행되었으며, 일본 현지 바이어와의 1:1 비즈니스 미팅과 함께, 현지 투자사를 대상으로 한 IR 피칭 등의 활동이 이뤄졌다.

총 66건의 1:1 바이어 미팅이 현지 33개 바이어사와 진행됐으며, IR 피칭 세션에서는 5개 투자사를 대상으로 스타트업의 투자 유치 활동이 이뤄졌다. 현재 일부 기업은 후속 미팅과 샘플 계약 논의 등 실질적인 후속 절차를 진행 중에 있으며, 구체적인 사업 성과로 이어질 가능성이 높다는 평가다.

경북센터 유주현 대표는 “일본 오사카는 한국과의 지리적 접근성과 함께 제조·유통 산업이 발달한 시장 특성을 갖춘 지역으로, 이번 프로그램은 현지 진출의 전략적 거점 마련이라는 점에서 의미가 크다”며 “1:1 상담과 IR 피칭을 통해 참가 기업들의 수출 및 투자 유치 성과 창출을 적극 지원하겠다”고 밝혔다.

포스코인터내셔널 관계자는 “당사는 2021년부터 중소기업과의 상생협력을 위한 다양한 지원 활동을 이어오고 있다”며, “오사카지점과의 협업을 통해 참가 기업들이 일본 시장에서 실질적인 비즈니스 성과를 창출할 수 있도록 지속적으로 지원할 계획”이라고 전했다.

 


  • 관련 기사 더보기

The Gyeongbuk Center for Creative Economy and Innovation and POSCO International have concluded their "Startup Global Expansion Support Program."

The Gyeongbuk Center for Creative Economy and Innovation (hereinafter referred to as the Gyeongbuk Center) announced that it held the '2025 K-Startup Global Expansion Support Japan (Gyeongbuk with POSCO International)' program in Osaka, Japan for three nights and four days from September 22nd to 25th in cooperation with POSCO International.

This program was conducted for 10 domestic small and medium-sized enterprises and venture companies possessing excellent technologies that hope to enter the global market. Activities included one-on-one business meetings with local Japanese buyers and IR pitching to local investors.

A total of 66 one-on-one buyer meetings were held with 33 local buyers, and the startups engaged in investment attraction activities with five investment firms during IR pitching sessions. Some companies are currently in the process of conducting follow-up meetings and discussing sample contracts, which are expected to lead to tangible business results.

Kyungbuk Center Director Yoo Ju-hyun said, “Osaka, Japan, is a region with geographical proximity to Korea and a market characterized by developed manufacturing and distribution industries. This program is significant in that it establishes a strategic base for local advancement.” He added, “We will actively support participating companies in achieving export and investment attraction results through 1:1 consultations and IR pitching.”

A POSCO International official said, “Since 2021, we have been carrying out various support activities to promote mutually beneficial cooperation with small and medium-sized enterprises,” and “Through collaboration with the Osaka branch, we plan to continue to support participating companies so that they can create tangible business results in the Japanese market.”


  • See more related articles

慶北創造経済革新センター、ポスコインターナショナルと「スタートアップグローバル進出支援プログラム」終了

慶北創造経済革新センター(以下慶北センター)はポスコインターナショナルと共同で去る9月22日から25日まで3泊4日間日本大阪で「2025年K-スタートアップグローバル進出支援日本(慶北 with ポスコインターナショナル)」プログラムを開催したと明らかにした。

今回のプログラムはグローバル市場進出を希望する国内優秀技術保有中小・ベンチャー企業10社を対象に進行され、日本現地バイヤーとの1:1ビジネスミーティングとともに、現地投資会社を対象としたIRピッチングなどの活動が行われた。

計66件の1:1バイヤーミーティングが現地33社のバイヤー社と進行され、IRピッチングセッションでは5社の投資会社を対象にスタートアップの投資誘致活動が行われた。現在、一部の企業は、後続のミーティングやサンプル契約の議論など、実質的な後続手続きを進行中であり、具体的な事業成果につながる可能性が高いという評価だ。

慶北センターユ・ジュヒョン代表は「日本大阪は韓国との地理的アクセス性とともに製造・流通産業が発達した市場特性を備えた地域で、今回のプログラムは現地進出の戦略的拠点づくりという点で意味が大きい」とし「1:1相談とIRピッチングを通じて参加企業の輸出及び投資誘致成果創出を積極的」と語った。

ポスコインターナショナル関係者は「当社は2021年から中小企業との共生協力のための多様な支援活動を続けている」とし、「大阪支店とのコラボレーションを通じて参加企業が日本市場で実質的なビジネス成果を創出できるように継続的に支援する計画」と伝えた。


  • 関連記事をもっと見る

庆北创意经济与创新中心和浦项制铁国际公司已完成其“创业企业全球扩张支持计划”。

庆北创意经济创新中心(以下简称庆北中心)宣布,与浦项国际合作,于9月22日至25日在日本大阪举办了为期三晚四天的“2025 K-Startup 全球扩张支持日本(庆北中心与浦项国际)”项目。

该项目面向10家拥有卓越技术、希望进军国际市场的日本国内中小企业和创业公司。活动内容包括与日本当地买家进行一对一商务洽谈,以及向当地投资者进行投资者关系路演。

共与33位本地买家进行了66场一对一洽谈,初创企业在投资者关系路演环节与五家投资公司开展了投资吸引活动。部分企业目前正在进行后续洽谈并讨论合同范本,预计这些洽谈将带来切实的业务成果。

庆北中心主任柳柱铉表示:“日本大阪地理位置毗邻韩国,且拥有发达的制造业和分销业。该项目意义重大,因为它为当地发展奠定了战略基础。” 他补充道:“我们将通过一对一咨询和投资者关系推介等方式,积极支持参与企业实现出口和招商引资目标。”

浦项国际的一位官员表示:“自 2021 年以来,我们一直在开展各种支持活动,以促进与中小企业的互利合作。”他还表示:“通过与大阪分公司的合作,我们计划继续支持参与企业,以便它们能够在日本市场创造切实可见的商业成果。”


  • 查看更多相关文章

Le Centre Gyeongbuk pour l'économie créative et l'innovation et POSCO International ont conclu leur « Programme de soutien à l'expansion mondiale des start-ups ».

Le Centre Gyeongbuk pour l'économie créative et l'innovation (ci-après dénommé le Centre Gyeongbuk) a annoncé qu'il a organisé le programme « 2025 K-Startup Global Expansion Support Japan (Gyeongbuk avec POSCO International) » à Osaka, au Japon, pendant trois nuits et quatre jours, du 22 au 25 septembre, en coopération avec POSCO International.

Ce programme s'adressait à dix PME et entreprises innovantes japonaises, dotées de technologies de pointe et souhaitant conquérir le marché international. Les activités comprenaient des rencontres d'affaires individuelles avec des acheteurs japonais et des présentations aux investisseurs locaux.

Au total, 66 entretiens individuels ont été menés avec 33 acheteurs locaux, et les startups ont mené des actions de prospection auprès de cinq sociétés d'investissement lors de séances de présentation aux investisseurs. Certaines entreprises sont actuellement en train de finaliser les réunions de suivi et d'examiner des exemples de contrats, ce qui devrait déboucher sur des résultats commerciaux concrets.

Le directeur du Centre Kyungbuk, Yoo Ju-hyun, a déclaré : « Osaka, au Japon, est une région géographiquement proche de la Corée et un marché caractérisé par des industries manufacturières et de distribution développées. Ce programme est important car il établit une base stratégique pour le développement local. » Il a ajouté : « Nous soutiendrons activement les entreprises participantes dans l’atteinte de leurs objectifs d’exportation et d’attraction des investissements grâce à des consultations individuelles et à des présentations aux investisseurs institutionnels. »

Un responsable de POSCO International a déclaré : « Depuis 2021, nous menons diverses activités de soutien pour promouvoir une coopération mutuellement avantageuse avec les petites et moyennes entreprises », et « Grâce à notre collaboration avec la succursale d'Osaka, nous prévoyons de continuer à soutenir les entreprises participantes afin qu'elles puissent obtenir des résultats commerciaux concrets sur le marché japonais. »


  • Voir plus d'articles connexes
%d bloggers like this: