
Plitto (PDG Lee Jeong-su), une société spécialisée dans les solutions de données et de langage basées sur l'intelligence artificielle (IA), a annoncé le 29 qu'elle fournissait des solutions d'interprétation simultanée par IA pour l'ensemble du programme du 30e Festival international du film de Busan « Forum BIFF » qui se tenait au Busan Film Industry Center du 18 au 21 septembre.
Organisé par l'Institut du Film du Savoir du Festival international du film de Busan, le « Forum BEEF » est un forum d'échange de connaissances réunissant des experts nationaux et internationaux de l'industrie cinématographique pour débattre des enjeux actuels et de l'avenir de ce secteur. Cette année, sous le thème « Réexaminer la voie du cinéma asiatique », neuf sessions réparties en quatre sections ont été organisées, avec des intervenants de marque tels que le réalisateur chinois Jia Zhangke et le réalisateur coréen Min Kyu-dong.
Lors de cet événement, Pluto a fourni des traductions en temps réel des interventions et des discussions des intervenants en quatre langues (coréen, anglais, chinois et japonais) grâce à sa solution d'interprétation simultanée basée sur l'IA, « Live Translation ». Le contenu traduit a été diffusé sur scène et, lors des tables rondes, chaque intervenant a bénéficié d'une tablette afin de minimiser les barrières linguistiques et de faciliter les échanges. Les spectateurs pouvaient également accéder aux traductions en temps réel sur leurs appareils personnels grâce à des codes QR.
L'événement « Forum BEEF » de cette année, qui marquait le 30e anniversaire du Festival international du film de Busan, a marqué le lancement officiel d'une solution d'interprétation simultanée basée sur l'IA. Elle a reçu des critiques positives, car elle complète le système d'assistance déjà centré sur l'interprète et démontre le potentiel d'expansion mondiale des événements académiques du festival. Les participants et les professionnels du cinéma national et international ont exprimé leur enthousiasme quant à son utilisation future lors d'événements similaires et dans l'ensemble du secteur.
« Il est important de fournir des solutions d'interprétation simultanée basées sur l'IA aux programmes académiques des principaux festivals de cinéma internationaux coréens », a déclaré Lee Jeong-su, PDG de Pluto. « Nous continuerons de contribuer au partage fluide de connaissances et de valeurs diverses dans l'industrie cinématographique et d'autres domaines culturels et artistiques, sans contraintes linguistiques, grâce à la technologie des données de l'IA. »
- Voir plus d'articles connexes
You must be logged in to post a comment.